您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
 





 
全球最高“摩天轮”北京破土
[ 2007-11-08 10:33 ]

大家都喜欢坐摩天轮,观赏城市景色,用不了多久,北京也将建成自己的摩天轮,那么“摩天轮”怎么说呢?

请看新华社的报道:

Beijing started to build the world's largest Ferris wheel, hoping to offer tourists a bird's-eye view of the city.

The Great Ferris, being built in Chaoyang Park of eastern Beijing, will stand 208 meters high to commemorate the 2008 Olympic Games, to be held in the Chinese capital next August.

全球最高摩天轮日前在北京朝阳公园正式破土动工,以纪念明年8月在北京举行的奥运会。高达208米的摩天轮建成后将成为北京又一标志性的观景旅游建筑。

摩天轮即 “Ferris wheel”;标志性建筑(摩天轮)“the landmark wheel”;(摩天轮的)轿厢“compartments”。

(英语点津Celene编辑)

 
 
相关文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本频道最新推荐

     
  难忘“处女作”
  韩国大兵也爱美
  贝嫂千里运薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年纪念活动
  奇迹:被困130小时矿工自救生还

论坛热贴

     
  how to say "今天股票大涨?'?
  how to translate 答谢午宴??
  How to translate "上镜奖”
  how to translate 首善之区
  The Power of Birth Order(e-c)practice
  Global Guide To Tipping(e-c)practice