您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
手语: sign language
[ 2008-09-09 09:11 ]

2008年9月,3万多位志愿者为残奥会提供温馨服务,约18座残奥比赛场馆全部配有无障碍设施,首批无障碍出租车队每日守候在残奥场馆外,银行、邮局等行业推出手语服务,图书馆为盲人读者提供有声读物…… 这样的人本情怀贯穿于中国筹备与举办北京残奥会的每一份努力之中。

请看《中国日报》相关报道:

Fifty-two-year-old Yin has been a sign-language teacher at Beijing's Second Deaf-mute School for 10 years, but spends her spare time as a volunteer teaching sign language in primary and middle schools, parks, and residential communities.

52岁的尹老师在北京第二聋哑学校当手语老师已经10年了,在业余时间,她还到中小学、公园以及居民区义务教授手语。

上面的报道中,sign language就是“手语”,也叫signed language,手语交流中会用到的交流方式有:facial expression(面部表情),hand shape(手形),lip pattern(唇形),及body language(肢体语言)等;另外,与“手语”一样很常用的还有一种交流方式是“唇读”,其英文表达为lip reading。这两个表达很直观,也很好记哦。

(英语点津 Helen 编辑)

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?