您现在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
安吉丽娜•茱丽养孩子“玩上瘾” 拟再添人丁
[ 2007-08-14 13:49 ]

瞧这一家子 —— 父母无一纸婚约,四个孩子中三个是抱养且来自不同国籍 —— 茱丽-皮特的“彩虹之家”一直是公众瞩目的焦点。

日前,茱丽再创“惊”闻,她准备再到埃塞俄比亚领养自己的第四个异国孩子。原因嘛!一是要巩固自己和男友皮特的关系,二是希望为养女Zahara(埃塞俄比亚籍)寻找某种家庭中的归属感。

 
Could there be more? Brad Pitt and adopted children Zahara and Maddox 
She already has four children from three different continents, with the map co-ordinates of each of their birthplaces displayed proudly on her arm.

Now, it seems, Angelina Jolie will soon be giving her tattooist another call.

Amid ongoing rumours of an irreparable rift with her partner Brad Pitt, the 32-year-old Oscar-winning star is preparing to travel with him to Ethiopia in three months to adopt another baby - their fourth  non-biological child.

Could there be more? Brad Pitt and adopted children Zahara and Maddox

According to sources close to the pair, they hope that another adoption will shore up  their relationship as well as helping Zahara, the Ethiopian girl they adopted two years ago, feel more connected to the rest of the family.

Miss Jolie adopted her eldest son Maddox, from Cambodia, five years ago prior to the start of her relationship with Pitt.

Earlier this year the couple adopted Pax Thien, three, from Vietnam.

Shiloh - their only biological child - was born last year and is said to  take after both Pitt, 43, and Miss Jolie in looks.

"Brad and Angie have made no secret of the fact that they are keen to extend their rainbow family," said a source close to the couple.

"But they've always been very careful to ensure that they leave enough time between kids so that that each child fully integrates into the family and  feels truly settled.

"Angie in particular feels very strongly that while Shiloh will grow up seeing the family resemblance between herself and her natural parents, and Maddox and Pax will feel a connection through their birthplaces, Zahara has no such close-knit bond.

"They hope that by finding an Ethiopian brother or sister - preferably sister - for her, it will help Zahara feel more comfortable and happy in her own skin.

(Agencies)

Vocabulary:  non-biological child:非亲生的孩子,无血缘关系的孩子

to shore up:稳固(两人的感情)

to take after sb. in looks:长得象某人

to feel settled:安全感,归属感

(英语点津陈蓓编辑)

 
 
相关文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     
  “吃出来”的惯用语
  调查:医生在欧洲、美国最受信任
  'No plans' to sell off greenback
  生在秋天比春天活得长?
  “有空”怎么说

本频道最新推荐

     
  “辣妹”归来!
  《哈利波特》女星当选英国女性偶像
  英国第一夫人之初印象
  NBA选秀:易建联第六顺位被雄鹿队选中
  上海市民平均寿命达80.97岁

论坛热贴

     
  打包中的“打”这个verb在英语中是什么呢?
  夏天大多数女的都穿的好“露”啊
  "带坏了"如何表达?
  “一场豪赌”怎么说
  亲和力
  The World Without Us(e-c)practice