还在为蹩脚的翻译而发愁?还在苦于找不到提高翻译水平的方法?中国日报网英语点津将于下周推出中信出版社《跟奥巴马学英语2》一书作者、外交部资深同声传译译员孟宪波老师的独家视频专访,分享他本人翻译这本书的心得体会,并为英语学习者提供提高翻译水平的经验和方法。
如果您有翻译和英语学习方面的问题想向大师请教,请点击此处提问,我们将在访谈中涉及。机会难得!快快行动!并请关注将于下周播出的视频访谈!
孟宪波简介:
孟宪波,男,1969年生于山东省临沂市。学者、资深同声传译译员。毕业于中国外交学院,1993年进入外交部工作。长期从事口、笔译实践与翻译教学。学识渊博、著述颇丰。主要著作和译著有:《我们相信变革》、《亡灵颂歌》、《震惊世界的国际间谍》、《采购与供应谈判》、《采购与供应关系管理》、《银行业务英语教程》、《跟奥巴马学英语》、《充满机遇的世界》、《共建和谐海洋》、《见证辉煌》、《奥运赋》、《春江花月夜》、《中国林业发展和生态建设现状白皮书》、《中国反对拐卖妇女儿童行动计划》、《中国与阿富汗政府间禁毒协议》、《中国与巴基斯坦政府间禁毒协议》、《独具特色的世界遗产——泰山》、《中国境外植树造林法规》、《汶川地震灾后恢复与重建》、《中国医疗改革及方案》等。
(中国日报网英语点津)