首页  | 实用口语

学霸必背:量词的正确打开方式 <img src="/data/attachement/jpg/site1/20160222/0023ae82c89f1834ed182c.jpg" border="0" />

中国日报网 2016-02-22 14:12

分享到微信

其实,对于我大天朝的小伙伴们来说,英语量词(measure words)就是小菜一碟,无非根据事物形状、容器、容积、状态分成几类,多看多记就能掌握。

背会下面几组相对固定的量词搭配,灵活的搭配也可以举一反三,信手拈来啦。

生活用品

an article of clothing 一件衣物
a roll of toilet paper一卷卫生纸
a ball of wool 一个毛线球
a pane of glass 一块玻璃
a roll of newspaper 一卷报纸
a bar of soap 一块肥皂
a tube of toothpaste 一支牙膏
a packet of cigarettes 一盒香烟
a stick/piece of chalk 一支粉笔
a pad of paper 一叠纸

动物、人

a pack of dogs 一群狗
a troop of monkeys 一群猴子
a brood of chicks 一窝小鸡
a plague of locusts 一群蝗虫
a swarm of bees 一群蜜蜂
a gang of elks 一群驼鹿
a school of fish 一群鱼
a pack of wolves 一群狼
a herd of cattle 一群家畜
a flock of birds一群鸟
a gang of thieves 一帮小偷(贬义)
a choir of singers 一个唱诗班
a mob of demonstrators 一群示威者
a troop of soldiers 一队士兵
a crew of sailors 一组船员

食品

a scoop of ice cream 一个冰淇淋球 (注意,不可用ball)
a slice of pizza 一块披萨
a bar of chocolate 一块巧克力
a loaf of bread 一个面包
a grain of rice 一粒米
a sack of potatoes 一袋土豆
a cube of sugar 一块方糖
a basket of vegetables 一篮蔬菜
a handful of corn 一把玉米
a basket of eggs 一篮子鸡蛋
a crate of bananas 一箱香蕉
a bunch of grapes 一串葡萄
a dash of salt 少量盐
a clove of garlic 一瓣蒜

液体

a teaspoon of medicine 一勺药水
a bowl of soup 一碗汤  
a pot of tea 一壶茶
a cup of coffee 一杯咖啡
a jug of lemonade 一罐柠檬汁
a carton of juice 一盒果汁 
a can of beer 一罐啤酒
a keg of beer 一桶啤酒
a bottle of milk 一瓶牛奶
a glass of milk 一杯牛奶
a tank of gas一箱油
a shot of vodka 一小杯伏特加(注:烈酒量词多用shot)
a drop of rain 一滴雨水
a gallon of gasoline 一加仑汽油

自然

a stretch of field 一片原野
a bolt of lightning 一道闪电
a flood of moonlight 一片月光
a beam of light 一束光线
a layer of rock 一层岩石
a cloud of smoke 一团烟雾
a blade of grass 一片草叶
a block of wood 一块木头
a thin coat of ice 一层薄冰
a gust of wind 一股风
a field of flowers 一片花海

抽象事物

a flood of words 口若悬河
a wisp of a smile 一丝微笑
a burst of laughter 一阵笑声
a flood of tears 泪如泉涌
a train of thoughts 一连串的想法
a piece of information 一条消息
a glimmer of hope 一线希望
a network of railroad 铁路网
a flood of people 人潮如涌
a piece of advice 一条建议

如果看完上面几组量词感到有些头晕的话,那么想想正在学中文的外国小伙伴们,你一定会平衡很多的。

(来源:中国日报网双语新闻微信 编辑:左卓 王飞白 <实习> )

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序