中国粉丝给欧美明星取的外号太有才,连本尊都盖章认证
中国日报网 2018-02-09 17:13
分享到微信
![](https://www.chinadaily.com.cn/image_e/2020/timg.jpg)
3. 谐音派:
根据英文谐音取的昵称应该是最好理解的,只要把明星的英文名读一遍你就懂了。
“戳爷”Troye Sivan
![](http://img2.chinadaily.com.cn/images/201807/16/5b4c3677a310796d8b4bf2a0.jpeg)
“结石姐”Jessie J
![](http://img2.chinadaily.com.cn/images/201807/16/5b4c3677a310796d8b4bf2a2.jpeg)
“抖森”Tom Hiddleston
![](http://img2.chinadaily.com.cn/images/201807/16/5b4c3677a310796d8b4bf2a4.jpeg)
“高司令”Ryan Gosling
![](http://img2.chinadaily.com.cn/images/201807/16/5b4c3677a310796d8b4bf2a6.jpeg)
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。