首页  | 新闻热词

“个人所得税app”要来了!手把手教你怎么用

中国日报网 2018-12-25 13:59

分享到微信

国家税务总局近日发布的《个人所得税专项附加扣除操作指引》显示,2019年1月1日将正式上线一款个人所得税应用,今后纳税人在手机上即可进行专项附加扣除信息的填报了。

Liu Lijian (left), chief auditor of the State Administration of Taxation, and Luo Tianshu, director of the Department of Policy and Regulation at the tax authority, demonstrate how taxpayers can apply for income tax deductions via a mobile phone app at a news conference in Beijing on Monday. [Photo by HU YONGQI/CHINA DAILY]

 

A new personal income tax app, developed by the State Administration of Taxation, will be up and running next week to help taxpayers receive additional deductions, officials said.
近日有官员表示,国家税务总局研发的一款新的个人所得税应用将于下周上线投入使用,以帮助纳税人进行附加扣除。

22日,国务院正式发布了《个人所得税专项附加扣除暂行办法(the personal income tax deduction plan)》。这个备受关注的《办法》中规定,个税纳税人享受子女教育(children's education)、继续教育(continuing education)、大病医疗(healthcare treatment for serious diseases)、房贷利息(mortgage interest)、住房租金(home rent)、赡养老人(the livelihood of elder people)六项专项附加扣除,一系列新确定的优惠将落地。

值得期待的好消息是,除了填写纸质表格(fill out paper forms),2019年1月1日起,纳税人可以通过国家税务总局发布的“个人所得税”手机app和各省电子税务局网站申报个人所得税专项附加扣除,手续将大大简化(greatly simplify the procedures)。纳税人通过实名注册(real-name registration)后,就能进行专项附加扣除(special expense deduction)信息的填报了。此外,纳税人还能实时查询自己可享受的税收优惠。

国家税务总局总审计师(chief auditor)刘丽坚表示,这款应用将于1月1日上线,目前正处于测试的最后阶段(in its last phase of testing)。

那么,这款关系你我收入的app到底长啥样?我们一起了解一些相关使用事项:

 

如何下载

苹果或安卓的用户可以直接从应用商店中进行下载(download from app stores),其名称为“个人所得税”。

 

如何注册

可选择人脸识别(facial recognition)注册。

 

步骤:


1、登录界面点击注册
2、选择人脸识别注册认证
3、输入姓名和身份证号码
4、开始扫脸(face scan)识别(对着镜头眨眼即可),通过识别就完成注册啦。

 

如何登录

1、填写注册时的账号密码登录
2、进入app主界面(enter the app's home screen),可以继续完善个人信息,或浏览税务方面的最新政策。

 

app主界面

点击“完善个人信息”按钮填写下面这些内容:

基本信息(general information):姓名、证件号、纳税人识别号(tax ID)、出生日期、性别、国籍、户籍所在地(household registration location)、经常居住地、学历、民族、职业、电子邮箱、境外任职受雇国家。

可享受税收优惠情形:残疾、烈属(families of martyrs)、孤老(lonely elderly people)、纳税人类型(系统自动或手动添加):有任职受雇单位、非任职受雇单位、投资者、股东(shareholders)

银行卡:自行绑定

工作或常驻地:自行设置

 

(中国日报网英语点津 丁一)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序