十九届中央纪委三次全会公报双语要点摘录
新华网 2019-01-14 09:58
中国共产党第十九届中央纪律检查委员会第三次全体会议,于2019年1月11日至13日在北京举行。出席这次全会的有中央纪委委员132人,列席221人。
中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平出席全会并发表重要讲话。李克强、栗战书、汪洋、王沪宁、赵乐际、韩正等党和国家领导人出席会议。
The top priority of the CCDI's work in 2019 remains firmly safeguarding Xi's status as the core of the CPC Central Committee and the whole Party, as well as the authority and centralized, unified leadership of the CPC Central Committee, the communique said.
全会提出,2019年,纪检监察工作要坚决维护习近平总书记党中央的核心、全党的核心地位,坚决维护党中央权威和集中统一领导。
CCDI will work to make "greater strategic achievements" in full and strict governance over the Party and consolidate the "sweeping victory" of the campaign against corruption, according to the communique.
纪检监察工作要取得全面从严治党更大战略性成果,巩固发展反腐败斗争压倒性胜利。
-- CCDI will continue to study and implement Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, and upgrade the education campaign with the theme "staying true to our founding mission."
第一,持之以恒学习贯彻习近平新时代中国特色社会主义思想,深入开展“不忘初心、牢记使命”主题教育。
-- It will take up resolute actions against the practice of formalities for formalities' sake and bureaucratism.
第二,坚决破除形式主义、官僚主义。
-- The institution of disciplinary inspection and supervision will be innovated to enhance the effectiveness of governance.
第三,创新纪检监察体制机制,切实把制度优势转化为治理效能。
-- It aims to make breakthroughs in regular and long-term supervision.
第四,着力在日常监督、长期监督上探索创新、实现突破。
-- Inspection on the implementation of political rules will be intensified, and the strategic structure of disciplinary inspections improved.
第五,持续深化政治巡视,完善巡视巡察战略格局。
-- CCDI will direct its anti-graft actions to key projects, fields and posts, particularly departments and sectors where power is centralized and money and resources are intensive.
第六,紧盯重大工程、重点领域、关键岗位,强化对权力集中、资金密集、资源富集部门和行业的监督。
-- The efforts to address corruption and malpractices that occur on people's doorsteps will be continued so the people will have a stronger sense of fulfillment, happiness and security.
第七,持续整治群众身边腐败和作风问题,让人民群众有更多更直接更实在的获得感、幸福感、安全感。
-- CCDI will develop an "iron army" of disciplinary inspection and supervision officials who are loyal, clean and have a strong sense of responsibility.
第八,打造忠诚坚定、担当尽责、遵纪守法、清正廉洁的纪检监察铁军。