首页  | 新闻热词

北京地铁推出定期电子票 短期停留的乘客不用排队买票了

中国日报网 2019-01-23 11:02

分享到微信

据北京市交通委透露,北京轨道交通1月20日起试行推出电子定期票,为乘客地铁出行增添新选择。

A passenger swipes his smartphone at a subway station in Beijing. [Photo/Xinhua]

 

The electronic tickets, which can be used on Beijing’s metro network apart from airport lines, will be available on the app Yitongxing, the official online Beijing Subway payment platform.
电子票可通过北京地铁官方在线支付平台“易通行App”购买,适用于除机场线外北京轨道交通全路网所有线路。

此次推出的电子定期票票价分别为:一日票(one-day pass)20元/张、二日票(two-day pass)30元/张、三日票(three-day pass)40元/张、五日票(five-day pass)70元/张、七日票(seven-day pass)90元/张。乘客在“易通行App”上激活电子定期票后,可分别在24小时、48小时、72小时、120小时及168小时内一人一码不限次数乘坐北京轨道交通全路网(不含机场线)所有线路(unlimited travel in Beijing's subway network within designated time period)。

值得注意的是,电子定期票不再享受北京轨道交通其他优惠政策(not eligible to other favorable subway fare policies),一经激活不予退票(no refunds can be issued once the tickets are activated online),仅限单人使用。

目前,北京地铁使用的是按里程计价制度(a metered fare system),乘客可以在车站购买单程票或者办理交通一卡通充值使用。学生、老人、军人,以及每月频繁乘坐地铁出行的通勤族可享受一定优惠。

2017年8月,北京地铁开通手机一卡通服务,乘客只需要用手机下载北京一卡通应用,并完成在线开卡(creating account)及充值(topping up)就可使用手机一卡通。

据悉,北京市交通部门在试行轨道交通电子定期票的基础上,后续还将推出公交、地铁联乘的日票(day-calculated tickets for joint bus and subway rides)。


【相关词汇】


单程票 single ticket/one-way ticket
往返票 return ticket
高峰期 rush hour
换乘站 interchange station
自动售检票系统 automatic fare collection(AFC)


(中国日报网英语点津 Helen)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序