首页  | 实用口语

“双J组合”合体演唱《稻香》上热搜,“刷屏”英语怎么说?

英语口语小镇 2020-05-13 17:34

分享到微信

昨天,“双J”在致敬白衣天使公益云演唱会中合体出现,差点让屏幕前的粉丝们晕倒,有生之年啊有生之年!~

周杰伦和林俊杰合体演唱《稻香》后,又合唱了林俊杰为疫情写的公益歌曲《stay with you》,行走中的CD美丽爆表,怪不得在pyq刷屏。

那么,刷屏的英语你知道怎么说吗?

Paul Hanaoka/unsplash

刷屏

刷屏英语说法很多,和“水”、“火”都有关。

flood是洪水,意思某消息像洪水一般蔓延开来:

The news floods the screen.

这条新闻刷屏了。

热度高的消息“火爆”全网,轰炸你的屏幕:

Video of them singing together bombard my moments.

他们合唱的视频刷爆了我的朋友圈。

 

刷朋友圈

moments朋友圈

spend time on moments刷朋友圈

block one’s moments屏蔽某人的朋友圈

和老外聊微信的时候,不要把朋友圈直译为friends circle哦。

如果你把手机的系统语言设置为英文,就会发现朋友圈的英文翻译是moments。

moment是片刻瞬间的意思,刷朋友圈就是浏览朋友们分享的有趣生活瞬间。

Many people usually spend time on moments after getting up.

很多人起床后都会刷朋友圈。

 

社交网络必备用语

如果你玩微信、微博,这些词语可能天天要用到:

Follow:关注某人、粉了一个博主

Add:添加联系人

Post:发微博,发朋友圈

Post/article:推送,文章

Share/forward:转发

Like:点赞

Comment:评论

PM (private message):私信

Group chat:群聊

Kick out/remove:踢出群,移出群

Block:拉黑

 

(来源:英语口语小镇  编辑:yaning)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序