首页  | 治国理政

习近平对川藏铁路开工建设作重要指示

新华网 2020-11-09 08:54

分享到微信
2019年3月11日,一列火车运行在成都至雅安铁路线上。(图片来源:新华社)

 

中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平近日对川藏铁路开工建设作出重要指示指出,

Xi identified the project as a major measure in facilitating the Party's general plan for governing Tibet in the new era, and stressed the project's important role in safeguarding national unity, promoting ethnic solidarity and consolidating stability in border areas.The project would significantly contribute to the economic and social development of the western region, especially in Sichuan Province and Tibet Autonomous Region, said Xi.
建设川藏铁路是贯彻落实新时代党的治藏方略的一项重大举措,对维护国家统一、促进民族团结、巩固边疆稳定,对推动西部地区特别是川藏两省区经济社会发展,具有十分重要的意义。

 

Underlining the complex geological and climatic conditions, as well as fragile ecological environment along the project line, the president called for leveraging the Chinese socialist system's advantage of concentrating resources to get things done to accomplish this historic task, which is arduous but glorious.
习近平强调,川藏铁路沿线地形地质和气候条件复杂、生态环境脆弱,修建难度之大世所罕见,要充分发挥我国社会主义制度能够集中力量办大事的优势,把这一光荣而艰巨的历史任务完成好。

 

The construction should be carried out in a scientific, safe and eco-friendly way, Xi added.
广大铁路建设者要科学施工、安全施工、绿色施工。

 

Premier Li Keqiang, a member of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee, also emphasized prioritizing the safety, reliability and quality of the project, and called for coordinated efforts in promoting construction, epidemic prevention and people's well-being.
中共中央政治局常委、国务院总理李克强作出批示指出,按照安全可靠优先、时间服从质量的原则,统筹好疫情防控、群众民生等工作。

 


Joining a video conference streamed in three locations to mark the start of the Ya'an-Nyingchi section's construction, Vice Premier Liu He, also a member of the Political Bureau of the CPC Central Committee, conveyed Xi's instruction and announced the beginning of the project.
川藏铁路(雅安至林芝段)开工动员大会11月8日在北京和川藏铁路控制性工程色季拉山隧道、大渡河特大桥三地,以视频连线的方式同时进行。中共中央政治局委员、国务院副总理刘鹤在大会上传达习近平重要指示。

 

With a designed speed from 120 to 200 km per hour, the 1,011-km section between Ya'an in Sichuan and NyingChi in Tibet is the third part of the Sichuan-Tibet Railway, which will be carried out by the China State Railway Group Co., Ltd.
线路起自四川雅安,终至西藏林芝,新建正线长度1011公里,设计时速120公里至200公里。项目由国铁集团负责组织实施。

 

The project's Chengdu-Ya'an section became operational in December 2018, and the construction of the Lhasa-Nyingchi section started in June 2015.
川藏铁路成都至雅安段已于2018年12月开通运营,拉萨至林芝段于2015年6月开工建设。

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序