每日一词∣安全生产 work safety
中国日报网 2021-06-18 17:00
全国安全生产电视电话会议6月17日召开,会议要求全力抓好安全生产,坚决遏制各类事故多发势头,为庆祝建党一百周年创造安全稳定环境。
China will spare no effort to ensure work safety, firmly ward off accidents of various kinds, and create a safe and stable atmosphere for the celebration of the 100th anniversary of the founding of the Communist Party of China, according to a national video and telephone conference on work safety held on June 17.
【知识点】
安全生产事关人民福祉,事关经济社会发展大局。全国安全生产电视电话会议指出,近期安全事故接连发生,安全生产形势严峻,各地区各部门各单位要切实增强政治敏锐性和政治责任感,坚持人民至上、生命至上,统筹好发展和安全,保障人民群众生命和财产安全,以实际行动做到“两个维护”。
会议强调,要群策群力坚决遏制重特大事故,深入开展化工和矿山、燃气管道、工业园区、危化品运输、道路交通安全等领域安全整治,全面排查治理各类重大风险隐患。严格安全生产执法,严厉打击各类违法违规行为,依法依规严肃事故调查和责任追究。强化社会面防控,坚决防止发生极端暴力案事件。扎实提升本质安全水平,加大基础设施安全投入,加强应急处置能力建设。广泛开展安全宣传教育,提升全社会安全意识能力,筑牢安全生产的人民防线。
【重要讲话】
近期全国多地发生生产安全事故、校园安全事件,各地区和有关部门要举一反三、压实责任,增强政治敏锐性,全面排查各类安全隐患,防范重大突发事件发生,切实保障人民群众生命和财产安全,维护社会大局稳定,为建党百年营造良好氛围。
As several work safety accidents and incidents related to campus safety have occurred recently in a number of places, local authorities and relevant departments should learn the lesson, shoulder all responsibilities earnestly, develop a keen political sense and tighten safety hazard checks thoroughly. Concrete actions must be taken to ward off major emergencies, ensure the safety of people's lives and property, maintain overall social stability, and create a good atmosphere for celebrations of the 100th anniversary of the founding of the CPC.
——2021年6月13日,习近平对湖北十堰燃气爆炸事故作出重要指示
生命重于泰山。各级党委和政府务必把安全生产摆到重要位置,树牢安全发展理念,绝不能只重发展不顾安全,更不能将其视作无关痛痒的事,搞形式主义、官僚主义。
Life is of paramount importance. Party committees and governments at all levels should put workplace safety high on the agenda and promote safe development. Pursuing development regardless of safety or considering safety insignificant are not allowed. Formalism and bureaucratism should be avoided.
——2020年4月10日,习近平就安全生产作出重要指示
【相关词汇】
人民至上、生命至上
put people and their lives first
统筹发展和安全
ensure both development and safety
平安中国
Peaceful China initiative