首页  | 双语新闻

职场挫败感不好受 试试这5个方法去克服它

沪江英语 2021-11-07 08:00

分享到微信

大多数人一辈子都至少经历过一次职场挫败。不得志的滋味不好受。失败了没有什么,关键是如何以好的心态面对它,并从中有所收获。面对职场挫败,这里有一些不错的建议,希望对你有所帮助。

 

[Photo/Pexels]

 

1. Accept it

坦然接受

Some people may feel denial after a disappointment. It's not very healthy to be in denial, because if you don't accept the situation for what it is, you can't take the next steps to move on. Take a deep breath, and come to terms with what happened.

随着失望情绪的到来,有些人会不承认失败。否认可不是良好的应对之策,如果你无法接受现实,你就无法走出下一步,继续前行。做个深呼吸,坦然接受发生的事实吧。

 

2. Don't be a sore loser

不要成为输不起的人

If someone else achieved what you wanted, don't start taking your frustrations out on them. Face your failure with grace, and people will respect you even more for it.

如果其他人实现了你的愿望,不要开始将自己的怨气撒在他人身上。以平常心面对你的不如意,这样别人会更加尊重你。

 

3. Don't linger on it

不要念念不忘

Of course, it's good to figure out what you did wrong this time so you can do better in the future, but there is a fine line between being proactive about your mistake and harping on it. Once you realized what went wrong, or if you find that you just cannot figure it out, drop it and move on. It's better for your mental health if you focus on the future, rather than the past.

当然,总结自己这次的失利,可以在日后做得更好。但是主动面对错误和咬住不放之间还是有一线之差的。一旦你意识到哪里不对,或者你发现自己就是搞不懂,不如放下它,继续前行。从身心健康角度来说,将精力放在未来比放在过去要更有益处。

 

4. Reach out to friends and family

与朋友和家人多交流

Your support network will help greatly during a tough time. Reach out to friends and family, and revel in the knowledge that you have loved ones who will stick by you through thick and thin.

在困苦的时候,支持你的人将对你有很大帮助。与朋友和家人多交流,别忘了你还有挚爱的亲人,他们无论任何情况都会守候在你身旁。

 

5. Move forward

继续前行

Even though your disappointment has got you down, there are still plenty of possibilities ahead for you. You might even be thankful later for the disappointment, as it may open up an opportunity that you had not previously considered.

尽管失意让你难以展开笑脸,但你的面前仍有很多种选择。日后,你甚至可能会感激这段失意,因为它也许会为你找到以前从未留意的机遇。

 

(来源:沪江英语   编辑:丹妮)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序