首页  | 实用口语

初雪告白特辑|十句英媒评选文学作品中最浪漫的情话

外研社Unipus公众号  2021-11-08 11:27

分享到微信

初雪,总是有那么一丝浪漫的味道,抬头望向夜空,雪花扑面而来,好像连空气,都变得甜了起来。

今天,为你献上英媒评选出文学作品中最浪漫的十大告白情话,一起感受冬日的温暖告白~

Residents walk outside the Corner Tower at the Palace Museum in Beijing on Nov 7, 2021. [Photo by Wang Jing/chinadaily.com.cn]

 

1 Emily Bronte 艾米莉•勃朗特

"Whatever our souls are made of,

his and mine are the same."

“不论我们的灵魂是什么做成的,

他的和我的是一模一样的。”

 

2 A. A. Milne 米尔恩

"If you live to be a hundred,

I want to live to be a hundred minus

one day so I never have to

live without you."

“假如你的寿命是100年,

那我希望自己活到100岁的前一天,

因为那样我的生命中每天都有你。”

 

3 William Shakespeare 威廉·莎士比亚

"But soft!

What light through yonder

window breaks?

It is the east, and Juliet is the sun."

“嘘!

那边窗户里亮起的是什么光?

哦,那是东方,朱丽叶就是太阳!”

 

4 Deborah Moggach 黛博拉·莫盖茨

"You have bewitched me body

and soul, and I love, I love,

I love you.

And wish from this day forth

never to be parted from you."

“你已经给我施了魔法,

从身体到灵魂。

我爱你、爱你、爱你。

从今天开始,

我再也不想与你分离。”

 

5 Dr. Seuss 苏斯博士

"You know you're in love

when you don't want to fall asleep

because reality is finally

better than your dreams."

“当你终于因为现实比梦境更美

而无法入睡时,

你恋爱了。”

 

6 John Watson 约翰·华生

"The problems of your past

are your business.

The problems of your future

are my privilege."

“你的过去我不愿过问,

那是你的事情;

你的未来我希望参与,

这是我的荣幸。”

 

7 Robert Browning 罗伯特•布朗宁

"Grow old along with me!

The best is yet to be."

“和我一起慢慢变老吧!

最好的日子还在后头。”

 

8 Rosemonde Gérard 罗丝蒙德•杰拉德

"For you see,

each day I love you more.

Today more than yesterday

and less than tomorrow."

“正如你所见,

我对你的爱与日俱增,

今天爱的比昨天多,

明天爱的比今天多。”

 

9 Robert Burns 罗伯特•彭斯

"But to see her was to love her,

love but her, and love her forever."

“谁见到她就会爱上她,

谁爱上她就会永远爱她。”

 

10 Napoleon Bonaparte 拿破仑•波拿巴

"I hope before long to press you

in my arms and shall shower

on you a million burning kisses

as under the Equator."

“希望不久我将把你

紧紧地搂在怀中,

吻你亿万次,

像在赤道下面那样炽烈的吻。”

 

(来源:外研社Unipus公众号  编辑:yaning)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序