首页  | 学“习”热词

习近平会见红十字国际委员会主席

央视网 2023-09-06 07:11

分享到微信

9月5日下午,国家主席习近平在人民大会堂会见红十字国际委员会主席斯波利亚里茨。

习近平高度评价红十字国际委员会成立160年来在国际人道主义方面开展的富有成效的工作,赞赏红十字国际委员会为世界和平与进步作出的重要贡献。

习近平指出,当今世界正在经历百年未有之大变局,人类社会面临许多挑战,有些似曾相识,有些是新挑战。在此形势下,中国没有独善其身,而是同世界各国加强合作,共同探寻解决之道,推动构建人类命运共同体。我提出共建“一带一路”倡议、全球发展倡议、全球安全倡议、全球文明倡议,就是希望和世界各国一道,实现经济发展,改善民生,互利共赢,为加强全球治理和人道主义问题治理提供中国理念、中国方案。

习近平强调,人道主义是能够凝聚不同文明的最大共识。中华传统文化中包含的“仁者爱人”、“己所不欲,勿施于人”等思想,同国际红十字运动的宗旨相融相通。中国秉持人民至上理念,打赢了人类历史上规模最大的脱贫攻坚战,面对新冠疫情不仅保护本国人民生命安全和身体健康,而且开展了历史上规模最大的全球人道主义援助行动。事实证明,中国是国际人道主义事业的积极拥护者、参与者和贡献者。中方愿同红十字国际委员会进一步密切合作,为促进人类和平与进步事业作出重要贡献。

斯波利亚里茨表示,祝贺中国成为获得第49届南丁格尔奖人数最多的国家,这表明了红十字国际委员会和国际社会对于中国人道主义事业发展成就的高度认可。中国始终尊重并执行国际人道主义法。共建“一带一路”促进了世界发展,助力了全球人道主义事业。红十字国际委员会高度赞赏中方为国际人道主义事业发挥的积极作用和作出的重要贡献,期待同中方进一步深化合作,共同为促进世界和平发展以及国际人道主义事业作出新的贡献。

王毅参加会见。

 

Chinese president meets Red Cross president

Chinese President Xi Jinping met with President of the International Committee of the Red Cross (ICRC) Mirjana Spoljaric Egger in Beijing on Tuesday.
Xi spoke highly of the international humanitarian work carried out by the ICRC over the past 160 years since its founding and hailed its important contributions to world peace and progress.
Xi noted that the world today is undergoing profound changes unseen in a century, and human society is faced with many challenges, some of which are familiar and some are new. Under such circumstances, China is strengthening cooperation with other countries to jointly explore solutions and promote the building of a community with a shared future for humanity, Xi said.

"I put forward the Belt and Road Initiative, the Global Development Initiative, the Global Security Initiative and the Global Civilization Initiative in the hope of working with other countries to achieve economic development, improve people's livelihood, achieve win-win results, and provide Chinese ideas and solutions for strengthening global governance and governance of humanitarian issues," Xi said.
Calling humanitarianism the greatest consensus that is able to unite different civilizations, Xi said the ideas contained in traditional Chinese culture such as "the benevolent man loves others" and "do not do to others what you do not want others to do to you" are in harmony with the mission of the International Red Cross and Red Crescent Movement.
Upholding the principle of putting the people first, China has won the biggest battle against poverty in human history. In the face of COVID-19, China has not only protected the lives and health of its own people but also launched the largest global humanitarian assistance in history, Xi said.

"Facts have proven that China is an active supporter, participant and contributor to the international humanitarian cause. China is ready to work more closely with the ICRC and make important contributions to human peace and progress," Xi said.

Spoljaric congratulated China on becoming the country with the largest number of recipients of the 49th Florence Nightingale Award, which shows that the ICRC and the international community highly recognize China's humanitarian achievements.
Spoljaric said China has always respected and implemented international humanitarian law, and the Belt and Road Initiative has promoted world development and advanced the global humanitarian cause. She added that the ICRC highly appreciates China's positive role and important contributions to the international humanitarian cause and looks forward to further deepening cooperation with China.

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序