Today Phrase: néng shuō huì dào
“能说会道”,汉语成语,意思是善于言辞,很会说话。与英文习语“have a silver tongue”意思相近。
一课译词:死对头
“死对头”,汉语词语,意思是指难以和解的仇敌。可以翻译为“deadly foe,sworn enemy或mortal enemy”等。
一课译词:从容不迫
“从容不迫”,汉语成语,意思是从容不迫指镇定沉着,形容遇事镇定自若,不慌不忙。可以翻译为“self-possessed,calm and unhurried”等。
一课译词:沉默寡言
“沉默寡言”,汉语成语,形容人不声不响,很少说话。可以翻译为“be reticent/withdrawn,be scanty of words”等。
一课译词:心甘情愿
“心甘情愿”,意思是心里完全愿意,没有勉强。多指自愿做出某种牺牲。可以翻译为“be willing to,be perfectly happy to”等。
一课译词:言之有理
“言之有理”,汉语成语,意思是说的话有道理。可以翻译为“it stands to reason,sound reasonable/plausible”等。
一课译词:萍水相逢
“萍水相逢”,原义是浮萍因水而四处流荡,聚散不定;比喻人本素不相识,因机缘巧合偶然相逢。可以翻译为“meet by chance”。
一课译词:断断续续
“断断续续”,汉语词语,意思是时而中断,时而继续。可以翻译为“ intermittently,off and on”。
一课译词:言归正传
“言归正传”,汉语成语,意思是指话头转回到正题上来。
一课译词:退避三舍
“退避三舍”,原指为了回避与对方的冲突,主动退让九十里(retreat about thirty miles as a condition for peace)。
一课译词:根深蒂固
“根深蒂固”,汉语成语,比喻根基牢固,不可动摇。可以翻译为“ingrained,deepseated,或deeply rooted”等。
一课译词:一应俱全
“一应俱全”,汉语成语,意思是应有的一切都很齐全,指应有尽有。可以翻译为“available in all varieties"。
一课译词:丢三落四
“丢三落四”,汉语成语,意思是不是丢了这个,就是忘了那个,形容做事马虎粗心。
一课译词:突飞猛进
“突飞猛进”,汉语成语,形容进步或发展得非常快。可以翻译为“develop rapidlys或make great progress”。
一课译词:力所能及
“力所能及”,汉语成语,意思是在自己力量的限度内所能做到的。可以翻译为“in/within one’s power”。