今日大雪:关于大雪节气的6个小常识 24 Solar Terms: 6 things about Major Snow
中国日报网 2023-12-07 08:56
分享到微信
Making sausages 制作腊肠
During Major Snow, people in southern China, including Nanjing, Hangzhou, Hefei and Chongqing, make sausages, an important part of preparation for Spring Festival.
在大雪节气,南京、杭州、合肥和重庆等南方地区的人会制作腊肠,这是过年必备的重要食物。
The best meat for sausage comes from the butt of the pig. The sausage should be dried in a well-ventilated place in the shade, and is edible after a week. Cut off a certain amount, and boil or fry it as you like.
做腊肠最好选用猪屁股肉。做好的腊肠要在通风良好的地方阴干,一周后即可食用。切下一段腊肠,煮或煎都行。
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。