首页  | 双语财讯

【双语财讯】2023年外贸“成绩单”出炉:货物贸易进出口同比增长0.2% China's foreign trade up 0.2% in 2023

中国日报网 2024-01-12 17:48

分享到微信

1月12日,海关总署相关负责人在新闻发布会上介绍,2023年我国货物贸易进出口总值41.76万亿元,同比增长0.2%,好于预期,实现了促稳提质目标。

 

A view of the Yangshan Port in Shanghai. [Photo provided to China Daily]

 

China's annual foreign trade posted better-than-anticipated performance and registered 41.76 trillion yuan ($5.82 trillion) in 2023, up 0.2 percent year-on-year, the General Administration of Customs said on Friday.

海关总署1月12日称,2023年我国货物贸易进出口总值41.76万亿元,同比增长0.2%,表现好于预期。

 

In a breakdown, exports grew 0.6 percent year-on-year to 23.77 trillion yuan last year, while imports edged down 0.3 percent year-on-year to 17.99 trillion yuan, said Wang Lingjun, vice-minister of the administration, at a news conference.

海关总署副署长王令浚在新闻发布会上表示,2023年我国货物贸易出口23.77万亿元,增长0.6%;进口17.99万亿元,下降0.3%。

 

Foreign trade has shown overall stability and picked up markedly in the fourth quarter. In particular, total imports and exports in December scored 3.81 trillion yuan, reaching a record high on a monthly basis, Wang said.

王令浚表示,外贸运行总体平稳,四季度向好态势明显。尤其是12月份进出口达到了3.81万亿元,这是一个月度规模的历史新高。

 

The country has fostered a diverse range of export drivers, Wang said, citing the annual electro-mechanical product shipments, which increased by 2.9 percent over the previous year to 13.92 trillion yuan and accounted for 58.6 percent of the total exports.

王令浚指出,我国已经培育出了多样化的出口动能。据介绍,2023年我国出口机电产品13.92万亿元,增长2.9%,占出口总值的58.6%。

 

Moreover, exports of the "new three", namely electric vehicles for transport of persons, lithium-ion batteries and solar cells, amounted to 1.06 trillion yuan in 2023, posting a year-on-year increase of 29.9 percent, Wang added.

其中,电动载人汽车、锂电池和太阳能电池等“新三样”产品合计出口1.06万亿元,同比增长29.9%。

 

Trade kept growing with diverse trading partners. Last year, China's trade with economies involved in the Belt and Road Initiative climbed 2.8 percent year-on-year to 19.47 trillion yuan, accounting for 46.6 percent of China's total foreign trade, Wang said.

贸易伙伴多元共进。王令浚介绍,2023年,我国对共建“一带一路”国家进出口19.47万亿元,增长2.8%,占进出口总值的46.6%。

 

China's trade with the European Union and the Unites States rebounded in the fourth quarter, and hit 5.51 trillion yuan and 4.67 trillion yuan for the annual value, respectively, which takes up 13.2 percent and 11.2 percent of China's total foreign trade, Wang said.

王令浚介绍,第四季度我国对欧盟、美国进出口回暖,全年分别进出口5.51万亿、4.67万亿元,分别占进出口总值的13.2%和11.2%。

 

英文来源:中国日报网

翻译&编辑:丹妮

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序