二十四节气:清明 24 Solar Terms: 8 things you may not know about Clear and Bright
中国日报网 2024-04-02 17:02
[Photo/Xinhua] |
Eating Eggs 吃鸡蛋
In many parts of China, eating eggs during Tomb-Sweeping Day is as important as eating moon cakes at Mid-Autumn Festival. The Chinese folk belief is that eating an egg on Tomb-Sweeping Day will bring good health all year. In China, this custom has lasted for thousands of years.
在许多地方,清明节吃鸡蛋与中秋节吃月饼一样重要。民间认为,在清明节吃一个鸡蛋会带来一年的健康。在中国,这一习俗已经延续了数千年。
The origin of eating eggs dates back to "Shangsi Jie" (a traditional Chinese festival). In ancient times, women who want to have babies after marriage often colored boiled eggs with different colors and put them into the river, and people living in the lower reaches of the river picked the eggs up and ate them. It was said that the more eggs were eaten, the greater the chance the woman will get pregnant. Today, people believe that eating eggs on Tomb-Sweeping Day will bring success.
吃鸡蛋的起源可以追溯到(中国传统节日)“上巳节”。在古代,想要孩子的已婚女性常常把煮熟的鸡蛋染上不同的颜色,然后投入河中,住在河下游的人就把鸡蛋捡起来吃掉。据说吃的鸡蛋越多,女性怀孕的几率就越大。如今,人们相信在清明节吃鸡蛋会带来成功。