Giselle: Now if I could only find a place to rest my head for the night.
Robert: What kind of place?
Giselle: Oh, I don't know. Maybe a nearby meadow or a hollow tree.
Robert: A hollow tree?
Giselle: Or a house full of dwarves. I hear they're very hospitable.
Robert: Like I said, all I can really do is let you in for a minute. Dry off, use the phone if you want to. We have our own bedtime to stick to. Let's go.
Giselle: That's very kind of you.
Robert: What is it with this dress of yours?
Giselle: Oh. Do you like it?
Robert: No, it's just...
Giselle: I gathered the silk from my silkworm friends and I spun it into thread on my spinning wheel.
Morgan: You made it all by yourself?
Giselle: Well, the mice and rabbits did help with the sewing.
Morgan: They're good!
Giselle: Whoa!
Robert: Why don't we see about getting you a car.
Morgan: Couldn't she sleep here, Daddy?
Robert: No. That's a big no.
Morgan: Are you really a princess?
Giselle: Not yet. But... I will be, soon.
Morgan: Wow, Dad. She's really sleepy.
Robert: Oh, no. That's not acceptable. No.
Morgan: You're not really gonna make her go, are you, Daddy?
Robert: I want you to go to bed, please.
Morgan: But I think she might be a real princess.
Robert: Morgan, just because she has on a funny dress, doesn't mean she's a princess. She is a seriously confused woman who'sfallen into our laps.
Morgan: So we're not going to let her stay?
Robert: No. Put on your nightgown and go to sleep. Good night, OK?
妙语佳句,活学活用
1. We have our own bedtime to stick to.
Stick to 的本意是“坚持,对……忠诚”的意思,这里可以理解为“遵守”。我们来看两个个例子: They vowed to stick by one another no matter what happened. 他们发誓不管发生什么事都要对彼此忠诚。 We've decided to stick to our previous plan. 我们已经决定要坚持以前的计划。
2. see about
See about 有两个意思,一个是“to attend to, take care of料理,处理”,一个是“to investigate 调查”,这里是做第一个意思解。比如: I'll see about the refreshments if you'll handle the tickets. 如果你买票的话,我会搞些点心饮料。 I'm not sure, but I'll see about the cost of renting a van. 我不确定,不过我会问问租个有篷火车要多少钱的。