武汉理工给挂课学生实行红黄牌制度

“一门考试不及格?对不起,给你一个黄牌警告。”本学期起,武汉理工大学计算机学院实行“红、黄牌”制度,凡期末考试一门学科不及格者,便会领到一张黄牌;不及格功课达到3门的学生,则会领到一张红牌。此举迅即在校园引起热议。

辅导员给挂科者发红黄牌

“你拿到黄牌了?”昨日,武汉理工大学计算机学院的张超,惊讶地问室友周同学。领到黄牌的周同学不好意思地说:“C++(计算机程序课)没考及格。”

周同学说,3月16日,辅导员琚超找他单独谈话,先是谈了上学期的学习情况,然后发给了他一张黄牌,上面写着:“你好!上学期你的学习状况不甚理想,我们希望你认真总结、及时改进,争取迎头赶上……如果你在学习上有任何困难,我们将不遗余力的给予你帮助,请您加强与我们的联系与沟通。”落款为:武汉理工大学计算机学院。

校方称只为引起学生警醒

院方对红、黄牌的发放持非常谨慎的态度。该院07级辅导员琚超介绍:“考虑到学生的隐私,发牌一般都是单独进行的,学院不公开名单。”“黄、红牌”举措的提出者、该院党委副书记李洪彦介绍,本学期全院1800名学生中,发出的红、黄牌不到100张,不及格学生比率较低。给挂科学生发黄、红牌,是为了引起他们的警醒,督促学生将精力集中到学习上,不会将之记入档案。院方将对这些领牌学生进行跟踪调查,以观察黄、红牌制度的实际效果。

多数学生和家长表示支持

“红、黄牌”的出现,在计算机学院引起较大震动。多数同学对这一作法持赞成态度:“有利于我们自我加压。”领到黄牌的周同学说,他把黄牌贴在了书架上,时时警醒自己刻苦学习。

学生家长对此规定多持赞成态度。武汉家长肖德庆说:“以前从来没想过孩子在大学功课会不及格。如果我的孩子被亮牌,我会让她取消一切校内活动,家教也得放弃,一心一意搞学习。不过学校的这项新规定让我放心多了。”(记者谈海亮 通讯员温敏玲 范玉晓 实习生李璟)

来源:楚天都市报

 
     
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 
相关文章 Related Story
       
武汉理工大女生跨校摆摊遭保安殴打 武汉理工大学制定班级举报制度
       
       
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
 
 
48小时内最热门
“微醉”怎么说  
美商界女性职业前景看好  
Bonny Bonny by Cara Dillon  
Kung Fu Panda《功夫熊猫》精讲之一  
避税Tax shelter  
英语点津最新推荐
新加坡开展促友善全民教育活动  
小长假的前一天 virtual Friday  
英语中的“植物”喻人  
Burying loved ones deadly expensive  
Benjamin Button 《返老还童》精讲之二  
论坛热贴
“学会做人”如何翻译  
做作怎么翻译  
美国人电话留言精选
 
大话西游中英文对白  
夜宵怎么翻译比较地道  
改革开放30年经典热词评选  
|About Chinadaily.com.cn | About Language Tips | Advertise on Site | Contact Us | Site map | Job Offer |
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved.
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
版权声明:本网站所刊登的中国日报网站英语点津内容,版权属中国日报网站所有,未经协议授权,禁止下载使用。欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。
电话:8610-84883300, 传真:8610-84883500  Email: language@chinadaily.com.cn