您现在的位置: Language Tips> Easy English> Odd Question  
   
 





 
 
为什么碳酸饮料在塑料杯中气泡较多?
Why do carbonated drinks seem to bubble more in plastic cups?
[ 2006-10-12 10:42 ]

不知大家注意过没有,同是碳酸饮料,装在塑料瓶中的打开时冒出的泡沫就比装在铝制易拉罐中的开罐时冒出的泡沫多。难道是塑料瓶中的气泡也跑出来了不成?当然不是。不过这气泡确实和塑料中的成分有关系。

为什么碳酸饮料在塑料杯中气泡较多?The properties and characteristics of a particular member of the plastics family, PET (polyethylene terephthalate), causescarbonateddrinks to bubble more in plastic cups.

PET, a clear, strongpolymer, hasunsurpassedgas andmoisturebarrier properties. Its ability to contain carbondioxidemakes it the plastic, and the material of choice for carbonated beverage containers.

PET containers have no competition in retaining carbon dioxide, the gas responsible for theeffervescent, bubbling effect. The property that gives rise to a vast number of bubbles is the unique barrier layers, which prevent the loss of carbonation. The barrier layers serve to keep the container airtight, which keeps the carbon dioxide from leaking out, and oxygen from entering. This is why containers made from PET plastic keep carbonated beverages colder, more flavorful, and fizzier.

polyethylene terephthalate: 聚乙烯对苯二酸盐

carbonated: 充了碳酸气的

polymer: 聚合体

unsurpassed: 非常卓越的

moisture: 湿气

dioxide: 氧化物

effervescent: 冒泡的

(英语点津 Annabel 编辑)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Little room for bikes in traffic plan, critics say
居家养老服务 home-based care services
女人三分钟就可认定真命天子
圣诞来临 “丑陋毛衫”大流行
在商场打发时间的mall rat
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
原来国家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
关于工资的英语词汇大全
关于职业装的英语词汇
余光中《尺素寸心》(节选)译