您现在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
 
看!“天狗”吃太阳
[ 2007-03-20 10:28 ]

3月19日上午,青岛、广州、沈阳、银川等地的天文爱好者观测到了日偏食天象。据国家天文台专家称,此次日偏食持续了1个半小时,西部地区最大食分可达0.7以上,即太阳直径的十分之七被月球遮掩。由于天气原因,北京居民与这次天象奇观失之交臂。

 

 

看!“天狗”吃太阳
Photo taken at 9:26 am Monday shows the partial solar eclipse observed in Yinchuan, northwest China's Yinxia Hui Autonomous Regions, March 19, 2007. Many parts of China experienced a partial solar eclipse on Monday morning, lasting around one and a half hours. [Xinhua]

Many parts of China experienced apartial solar eclipseon Monday morning, lasting around one and a half hours, according to the China National Astronomical Observatory.

In Nanjing, east China's Jiangsu Province, the partial eclipse occurred from 9:25 a.m. to 11 a.m. on Monday, in which the moon covered about 20 percent of the sun, according to Wang Sichao, researcher with Zijinshan Astronomical Observatory under the Chinese Academy of Sciences.

Sky gazers in northeastern Jilin, central Henan, eastern Shandong Provinces and northwestern Ningxia Hui Autonomous Region also witnessed the partial eclipse.

In western China, 70 percent of the sun was eclipsed but in Beijing, however, cloudy and drizzly weather deprived enthusiasts of the chance of seeing their first partial eclipse since 1997.

"Those who missed this one will have opportunities to seetotal solar eclipseson August 1, 2008 and July 22, 2009, and a partial eclipse on January 15, 2010," Wang said.

During the last century (1901- 1999), 78 partial and 71 total solar eclipses have been reported worldwide.

Chinese astronomers are believed to have been the first to record solar eclipses more than 3,000 years ago.

(Xinhua) 

Vocabulary:    

partial solar eclipse:日偏食

total solar eclipse: 日全食

(英语点津陈蓓编辑)

分享按钮
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
俄罗斯庆祝载人航天50年
The King's Speech《国王的演讲》精讲之五
美国习惯用语:政客的惯用手段
Majority of teachers under mental strain
“译”无止境:叙事、词源、常识
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
原来国家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
关于工资的英语词汇大全
关于职业装的英语词汇
余光中《尺素寸心》(节选)译