您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Business Hot Word  
 





 
“卡拉OK版权使用费”怎么说?
[ 2008-01-09 10:25 ]

喜欢唱歌的朋友要注意了,以后再去KTV唱歌可能就要多花钱了,“卡拉OK版权使用费”已经在全国15个省市自治区直辖市全面启动,因此,有不少KTV已经开始提价。那么,“卡拉OK版权使用费”怎么说呢?

请看新华社的报道:

China Audio and Video Association (CAVA) and China Copyright Society of Works of Music (CCSWM) said 15 Chinese provinces and municipalities had so far agreed to pay karaoke copyright royalties by the end of 2007 in an effort to protect intellectual property rights (IPR) in audio and video sectors.

中国音像协会、中国音乐著作权协会表示,作为音像领域知识产权保护的重要举措,截至2007年底,卡拉OK版权收费已在全国15个省、自治区、直辖市全面启动。

这里,“卡拉OK版权使用费”表达为“karaoke copyright royalties”,copyright 表示版权,即授予文学、音乐等艺术作品的作者、出版商或独家经营出版、生产或销售的批发商的合法权利,比如版权法:copyright law; 版权协议copyright agreement。royalty 原意指“王族,王权”,此处特指版税,即从销售或表演所得抽出的付给作者或作曲者的一部分金额。

相关词汇有

知识产权intellectual property rights (IPR)

音像制品musical and video products

(英语点津Celene编辑)

 
 
相关文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本频道最新推荐

     
  金球奖取消颁奖礼 新闻发布会宣奖项
  “卡拉OK版权使用费”怎么说?
  研究:四种健康习惯让你延寿14年!
  美国调查:婚姻不是爱情的归宿
  奥斯卡影后妮可•基德曼证实怀孕

论坛热贴

     
  pee park
  狗不理的英文招牌很可能成为新的国际笑话
  to my 2007
  “盛饭” 英语怎么说?
  “化谈妆”或“化得妆很淡”怎么翻译啊
  How to Heal and Move On After Breaking Someone's Heart