您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
西班牙开通家庭暴力“热线求助电话”
[ 2008-06-12 10:04 ]

 

近年来西班牙家庭暴力案件不断,去年年初以来,西班牙就有71名妇女死在丈夫的拳头之下。为了保护妇女权益,西班牙先后实施了欧洲唯一的反对“性别暴力法”和家庭保镖计划,此次更是为暴力丈夫们开通“热线求助电话”,希望以此减少日益严重的家庭暴力情况。

请看外电的报道:

Spain will open a telephone helpline for men who feel tempted to physically attack their wives or partners and need to "channel their aggression," the government said.

西班牙政府表示,将为那些对妻子或伴侣有暴力倾向并且需要“找个渠道来泄愤”的男士们开通一条热线求助电话。

上述报道中,telephone helpline就是“热线求助电话”,我们平时常说的“热线电话”是telephone hotline或者hotline。具体说来,热线电话根据其不同的功能还有police tip hotline(警察局线索热线),crisis hotline(危机热线),以及service hotline(服务热线)等。

(英语点津 Helen 编辑)

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?