您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Business Hot Word  
   
 





 
“印花税”单边征收
[ 2008-09-22 08:54 ]

财政部、国家税务总局18日晚间宣布,从9月19日起将证券(股票)交易印花税的征收方式由现行的双边征税调整为单边征税,这是继今年4月24日下调印花税税率之后,我国再次对印花税做出大幅调整,也是自1991年以来我国股市首次单边征收印花税。

请看外电的报道: State media said late Thursday that a 0.1 percent stamp tax on buying shares would be abolished, although an equivalent tax on share sales would remain. 据国家媒体上周四晚间的报道,现行税率为千分之一的证券(股票)买入印花税将被取消,证券(股票)卖出方印花税仍按原有税率计征。

上述报道中,stamp tax就是“印花税”的英文表达,“证券交易印花税”则是stamp tax on stock trading或者stamp tax on securities trading,证券交易印花税是从普通印花税中发展而来的,根据一笔股票交易成交金额来计征。具体说来,stamp tax on buying shares是“股票买入印花税”,而stamp tax on share sales则是“股票售出印花税”,在该政策出台之前,这两项税是都要计征的,所以说是“双边征税”,即tax on trading;政策调整之后,就只征收stamp tax on share sales(股票售出印花税)这一种了,对买入方不再征税。

(英语点津 Helen 编辑)

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?