您现在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
经济危机影响男性性激素水平
Recession harms fertility
[ 2009-02-27 10:10 ]

经济危机影响男性性激素水平

Men's testosterone levels could be harmed by stress caused by the global economic downturn, according to a British doctor.

Men's testosterone levels could be harmed by stress caused by the global economic downturn, according to a British doctor.

Chronic stress caused by redundancy, financial worries or working longer hours could make levels of the hormone drop, says Richard Petty, the medical director of a top London men's health clinic.

Testosterone, the hormone produced by the testicles, triggers the development of male sexual characteristics. It is linked to sexual function, circulation and muscle mass, as well as concentration, mood and memory.

"When a man becomes grumpy or irritable, it's easy to blame work or simply the effects of aging," says Petty.

"In the short-term, stress can increase levels of testosterone and this is useful in helping people respond quickly to pressures and new situations.

"But chronic stress, which is ongoing, is a major factor in the decline of testosterone.

"Chronic stress occurs all too frequently due to our modern lifestyles, when everything from high-pressured jobs to unemployment keeps the body in a state of perceived threat."

Petty advises men to reduce their stress levels as much as possible by resting, eating healthily and exercising.


点击查看更多双语新闻


(Agencies)

英国一名医生日前称,全球经济衰退所致的压力会导致男性雄性激素水平降低。

伦敦一家著名男性健康诊所的内科主任理查德•佩蒂称,裁员、对经济状况的担忧或工作时间延长所造成的持续性压力会导致激素水平下降。

由睾丸分泌的雄性激素能够促进男性性特征发育,它与性功能、血液循环、肌肉、注意力、情绪以及记忆力都有关。

佩蒂说:“当男人变得暴躁或易怒时,我们往往把原因归咎于工作或仅仅是年龄大了。”

“从短期看,压力会使雄性激素水平上升,这有助于人们更迅速地应对压力和适应新环境。”

“但持续的压力则是导致雄性激素水平下降的主要因素。”

“受现代生活方式的影响,持续性的压力频繁发生,无论是压力过大的工作,还是失业,都会让人的身体处于一种恐慌的状态。”

佩蒂建议,男性应尽可能地通过休息、健康饮食和锻炼来减轻压力。

(实习生许雅宁 英语点津姗姗编辑)

相关阅读:

男性择偶标准大变迁:人品远比贞节重要

英国:男性过度肥胖人数剧增研究:男性多做家务更“性福”

 

 

 

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?