English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 阅读天地> 新闻选读

马尔代夫拟建海上家园应对陆沉
Maldives eyes floating homes, golf course

[ 2010-04-06 13:56]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

因海平面不断上升,印度洋岛国马尔代夫将在2100年面临陆沉,大批国民将可能无处安身。为了应对这一危机,马尔代夫政府于上月跟一家荷兰公司签约,打算建造一片海上家园,解决海平面上升后国民的安置问题。据悉,这个项目将包括一个18洞的高尔夫球场,一个会议中心以及民居建筑,目前还在可行性研究阶段。马尔代夫在1997年就曾经在首都马累附近修造人工岛来缓解人口拥挤的状况,除此之外,马尔代夫总统还曾经表示会考虑在其他国家购买土地来安置本国国民。

马尔代夫拟建海上家园应对陆沉

马尔代夫拟建海上家园应对陆沉

This aerial picture taken on September 7, 2009 shows the artificial island known as Hulhumale, built near Male, capital of the Indian Ocean atoll nation of the Maldives. The Maldives faces the threat of extinction from rising sea levels, but the government said on Thursday it was looking to the future with plans to build homes and a golf course that float.

The Maldives faces the threat of extinction from rising sea levels, but the government said on Thursday it was looking to the future with plans to build homes and a golf course that float.

An increase in sea levels of just 18 to 59 centimeters would make the Maldives -- a nation of tiny coral islands in the Indian Ocean -- virtually uninhabitable by 2100, the UN's climate change panel has warned.

President Mohamed Nasheed has vowed a fight for survival, and last month he signed a deal with a Dutch company to study proposals for a floating structure that could support a convention centre, homes and an 18-hole golf course.

"It is still early stages and we are awaiting a report on the feasibility," a government official who declined to be named said.

The company, Dutch Docklands, is currently building floating developments in the Netherlands and Dubai.

There was no immediate comment from the firm but its website said it undertook projects that make "land from water by providing large-scale floating constructions to create similar conditions as on land".

The Maldives began work on an artificial island known as the Hulhumale near the crowded capital island of Male in 1997 and more than 30,000 people have been settled there to ease congestion.

The city, which has a population of 100,000, is already protected from rising sea levels by a 30-million-dollar sea wall, and the government is considering increasingly imaginative ways to combat climate change.

Nasheed, who staged the world's first underwater cabinet meeting in October to highlight his people's plight, has even spoken of buying land elsewhere in the world to enable Maldivians to relocate if their homes are submerged.

He has also pledged to turn his nation into a model for the rest of the world by becoming "carbon neutral" by 2020.

His plan involves ending fossil fuel use and powering all vehicles and buildings from "green" sources such as burning coconut husks.

相关阅读

摩纳哥土地不够 计划填海扩地

哥本哈根气候峰会收效“惨淡”

美公司招宇航员 要开太空旅馆

(Agencies)

马尔代夫拟建海上家园应对陆沉

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn