Angry men: Bob Geldof (left) and John McEnroe (right) are both left-handed and well known for their fiery tempers.
|
Life holds many frustrations for left-handed people – from the everyday items designed for right-handers to folklore saying they are in league with the devil. So perhaps it is the result of dealing with such adversity that, according to researchers, they are angrier than the average person. Researchers found that among lefties, the two hemispheres of the brain communicate more with each other so have more interaction with the parts which produce negative emotions. Everything from can openers to garden tools to knives and scissors tends to be designed without taking them into consideration. Many generations of left-handed schoolchildren were forced to write with their right hand. They have endured centuries of stigma that says being left-handed is evil or bad luck. And they are often associated with clumsiness and awkwardness. The study, led by Ruth Propper, a psychology professor at Merrimack College in Massachusetts, found that the halves of the brain in those who are lefties or ambidextrous are more interlinked. This makes them more moody, research published in the Journal of Nervous and Mental Disease found. Previous studies have shown that 'lefties' are more prone to negative emotions. Many of the world's leaders and stars are left-handed, with some known for being hot-tempered. One famously grumpy 'leftie' is Bob Geldof, who achieved fame thanks in part to swearing during TV coverage of Live Aid. Another is tennis legend John McEnroe, who is as famous for his tantrums as his successes. Current world leaders who are left-handed include Barack Obama and David Cameron. But Lauren Milsom, owner of Anythinglefthanded.com, which sells goods for left-handed people, said: 'Left-handed people just get on with it and do not complain that much. 'We just deal with a world designed for right-handers.' (Agencies) |
对于左撇子来说,生活中有许多令人懊恼的事情,日常物件多是为右撇子设计的,民间传说还说他们是魔鬼的同伙。 研究者称,也许是因为总是身处这样的逆境,他们比平常人更容易发怒。 研究者发现,左撇子大脑的两个半球之间交流得更多,因此和产生消极情绪的部位的互动也更多。 不管是开罐器、园艺工具,还是小刀、剪子,每样东西的设计通常都没有为左撇子考虑。 过去,世世代代的左撇子小孩在学校里被迫用右手写字。数个世纪以来,他们一直承受着“左撇子是邪恶的或者会带来厄运”的污名。 人们还经常把左撇子和笨拙联系起来。 麻省莫瑞麦克学院的心理学教授露丝•普若普尔是这一研究的领头人。该研究发现左撇子或双手通用的人的大脑两个半球的联系更紧密。 研究发现,这让他们更加情绪化。这一研究发表在《神经病与精神病杂志》上。 先前的研究显示,左撇子更容易产生消极情绪。 世界上许多领袖和明星都是左撇子,他们当中有些人是出了名的脾气暴。 其中一位脾气坏得出名的左撇子是鲍勃•吉尔道夫,他能有今天的名气,一部分要归功于他在“拯救生命”演唱会的电视转播过程中破口大骂。 另外一位是网球界的传奇人物约翰•麦肯罗,他的坏脾气和他的成功一样出名。 当今的世界领导人当中,贝拉克•奥巴马和戴维•卡梅伦都是左撇子。 不过,销售左撇子专用商品的Anythinglefthanded.com网站所有者劳伦•米尔森姆说:“左撇子会接受这些不顺,并不会抱怨那么多。 “我们应对的是为右撇子设计的世界。” 相关阅读 International Left-hander's Day(国际左撇子节) (中国日报网英语点津 陈丹妮 编辑:冯明惠) |
Vocabulary: in league with: 与……同盟;与……勾结 grumpy: bad-tempered(脾气坏的;性情暴躁的) tantrum: a sudden short period of angry, unreasonable behaviour, especially in a child (尤指儿童)耍脾气,使性子 |