您现在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
   
 





 
Five by five
[ 2006-04-20 15:34 ]

在日常生活中,如果你遇见朋友时问候一声How are you doing? 对方可能会乐呵呵地回答一句:Everything is five by five。这里的five by five 是什么意思呢?

five by five可不是中国人讲的“五五分”,而是一个英语俗语,它表示“状态良好(in good shape)”或“准备就绪(all set)”。

这种说法源于无线电通信的操作术语,上世纪五十年代,这个短语在无线电话务员之间流行。当话务员请求对方站对我方信号质量做出报告时,five by five可能是一个最令人满意的回答。因为这种报告里的第一个数字表示信号强度,第二个数字表示信号清晰度和抗干扰能力,都是用从1到5的数字大小来衡量的,而5就是最好的状态,所以five by five表示“我方设备运行良好,信号很强而且很清晰”。

到了七十年代,five by five逐渐不再局限于无线电通信领域,成为了一句日常用语。

记住这句话,你的口语会增色不少!


(中国日报网站编译)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
农行“上市”go public
“七年之痒”容易过“十二年之痒”是难关
The Week July 16, 2010
首次约会防冷场经典句
无聊谈话 nonversation
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
原来国家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
关于工资的英语词汇大全
关于职业装的英语词汇
余光中《尺素寸心》(节选)译