有没有觉得参加完一次聚会回来,感觉似乎认识了好多人,跟不少人说了不少的话,但是一句都想不起来?告诉你吧,因为在聚会上,人们之间的谈话基本都是nonversation。
Nonversation means a completely worthless conversation, wherein nothing is illuminated, explained or otherwise elaborated upon, typically occurs at parties, bars or other events where meaningful conversation is nearly impossible.
Nonversation(无聊谈话)指没有阐述任何实质内容,也没有任何解释或说明意义的、毫无价值的谈话,这种谈话通常发生在派对、酒吧等有意义的谈话几乎不太可能发生的场合。
For example:
Smith: What a waste of time it is talking to that guy.
跟那人聊天简直太浪费时间了。
Jones: I know, every time I do, it's like a complete nonversation.
我明白。每次跟他聊天,我都觉得谈话及其无聊。
相关阅读
(中国日报网英语点津 Helen 编辑)