English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 词海拾贝> 流行新语

偷情短信 chexting

[ 2010-04-20 15:25]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

今年奥斯卡颁奖礼结束不久,老虎•伍兹的绯闻事件还没有完全淡去,新锐影后的丈夫又爆出偷情丑闻,顿时惹得人们竞相探听。与此同时,一个跟他们息息相关的词也应运而生了,这个词就是chexting(偷情短信)。

偷情短信 chexting

You might like texting, frown upon sexting, but now comes "chexting"-- cheating via texting-- and it can lead to big trouble.

你可能喜欢发短信,会厌恶性短信,不过现在又有了“偷情短信”,即“通过短信偷情”,而且这种短信会惹出大麻烦哦。

Golf superstar Tiger Woods and TV celebrity Jesse James have seen their lives unravel amid revelations of cheating on their spouses, in part by arranging liaisons via text messages. They are called “chexters”, cheaters that send sexy messages to someone other than their significant other.

高尔夫巨星老虎•伍兹和电视明星杰西•詹姆斯就是因为发短信跟情人联络而导致偷情之事曝光,家庭生活受到很大影响。像这样行为的人就被称为“chexter”,也就是给自己另一半以外的人发送性短信的偷情者。

相关阅读

拇指文化 & 拇指族

日渐风靡的“性短信” sexting

都市美信男 Metrotextual

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

点击查看更多英语习语新词

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn