您现在的位置: Language Tips> 首页推荐  
   
 





 
 
特别推荐感恩节特辑
[ 2006-11-24 16:43 ]

特别推荐:感恩节特辑

视听英语

流行金曲:Don't cry, Joni(读者投稿)
这是一首乡村音乐的代表作,歌词中弥漫着一种淡淡的欲罢不能的忧郁。简单质朴的歌词,美好伤感的故事,没有华丽的词藻,却总能让人感动。浏览全文

新闻英语

双语新闻:姚明将成为NBA第一中锋?
姚明在NBA第五个赛季的表现可圈可点,凭借着其平均每场26.4分的成绩位居联盟中锋得分榜首位。姚明将取代奥尼尔成为NBA的第一中锋吗?浏览全文

双语新闻:布什总统感恩节赦免火鸡特别推荐感恩节特辑
两只名叫"飞鸟"和"火鸟"的火鸡幸免于难,没有成为今年感恩节餐桌上的盘中餐,而是得到了布什总统的赦免。浏览全文
 

实用英语

公车上的英语怎么说(通讯员稿)

天天坐公共汽车,有没有想过要了解一下公交车上的英语该怎么说?浏览全文

Oops! 社交中的尴尬话题(通讯员稿)
年末了,又到了聚会的时候,你是否准备好了聊天的话题呢?不过在遇到朋友、同事和新认识的朋友时,有些话题可不能随便提起哦!浏览全文
 

词汇大观

新闻热词:备受关注的"安乐死"浏览全文特别推荐感恩节特辑
 
词海拾贝:俗语:到时看着办
汉语中最常见的"见机行事"、"看情况"、或者"到时看着办",在英语中也有相应的表达,这个说法就是play it by ear(凭记忆把听过的音乐弹奏出来)!浏览全文

BBC专栏

地道英语:Over The Top 太过分了
英语中有个地道的说法叫做OTT,即over the top(超出顶部了),意思就是"出圈了,过分了"。浏览全文

随身英语:The James Bond Pizza 邦德比萨饼
饿了吗?今天想吃些什么呢?一起走进意大利邦德比萨店来吃松软可口的皮萨吧!浏览全文

(英语点津姗姗编辑)

分享按钮
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Till The End
互联网IP地址即将用尽
翻译中的“经验法则”
明星争相打造“岁月无痕脸”
外债余额 outstanding external debt
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
原来国家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
关于工资的英语词汇大全
关于职业装的英语词汇
余光中《尺素寸心》(节选)译