您现在的位置: Language Tips> Special Coverage> British Council> Wales Season  
 





 
 
威尔士的起源之撒克逊人
[ 2007-02-12 13:28 ]

By AD 550 the Saxon advance resumed. A century later, most of what would become England was under Saxon control.

Historians once believed their advance meant the British or Welsh population of England were either slaughtered or driven westwards. This is now considered to be untrue. The vast majority are likely to have stayed where they were, adopting the language and the customs of their rulers.

Their language survives in place-names. Most of the rivers of England have Brythonic names: Avon, for example, derives from the Welsh afon (river). Saxon or English kingdoms were created, the strongest of which, by AD 700, were Northumbria, Kent, Wessex and Mercia.

The early kingdoms of Wales have older roots than do those of England. Gwent, probably the earliest, emerges from Caerwent and probably represents the reassertion of the power of the ruling classes of the Silurians. The rulers of Gwynedd traced their ancestors to Cunedda, traditionally believed to be the leader of the incursion of the Gododdin.

In South West Wales, Dyfed, the land of the Demetae, came under the rule of Irish incomers, as did the kingdom of Brycheiniog. Powys, probably based on the Latin name pagus (hinterland), may have represented part of the territory of the tribe of the Cornovii.

Between AD 650 and 750, lowland Britain became firmly English. Even in southern Scotland, most of the Brythonic or Welsh kingdoms came under English or Anglian control.

Yet before that happened, those kingdoms produced the first surviving body of literature in the Welsh language, in particular the Gododdin of Aneirin.

The English advance pressed particularly hard on Powys. The Heledd poems are a magnificent lament on that kingdom's misfortunes.

On reaching the Welsh mountains, English expansion becames a spent force, a fact which Offa, King of Mercia, recognised. In about AD 780 he ordered the building of a dyke from sea to sea. Offa's Dyke shaped the territory of Wales and would become one of the great engineering achievements in British history.


Source British Broadcasting Corporation

点击查看本频道更多精彩内容

 
 
相关文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     
  “出入境手续”怎么说?
  炒股应该跟着感觉走吗?
  学会说“不”
  The Da Vinci Code《达•芬奇密码》(精讲之三)
  “帅呆了”怎么说

本频道最新推荐

     
  斯诺克界的左撇子冠军
  谁是威尔士最伟大的视觉艺术大师
  威尔士有哪些庆祝丰收的习俗
  早期的威尔士文学
  关于阿凡克大水怪的传说

论坛热贴

     
  CDCLUB(BJ)+非凡英语沙龙(e-Salon)秋日朝阳公园英语交游盛会
  “黄土高坡”怎么说
  “穿帮”怎么说
  “托养协议”,指老人托养
  As If!(e-c)practice
  “试婚”怎么说