影片对白 I think you are a cop, my
son.
文化面面观 黑帮在美国的崛起
催化剂2:禁酒令
1917年,美国在介入一战时为确保全国的粮食供应颁布了临时性的禁酒措施,以此节约谷物。在此之前美国的清教徒们一直呼吁禁酒,一战结束后,国会在这些人的压力下不但没有取消这项临时措施,反而在1919年通过宪法第18修正案,规定除医学用途外,禁止一切制造,贩卖和运输含酒精饮料的行为。
此项禁令在1920年1月16日正式生效,在支持禁酒的人看来,饮酒是一种浪费活动,既降低了生产效率,又损害了社会环境;政府应替消费者选择,那就是禁酒,这可减少浪费、堕落、家庭破裂及犯罪。然而政府可以管制市场,却不能管治人的欲望。
禁酒令的颁布也带来了一个新行业--私酒贩子。在当时,靠非法贩酒获得暴利的人越来越多,芝加哥帮教父阿尔·卡彭的酿酒厂,每日贩卖啤酒所得的利润高达5000美元。在移民饱受欺压的年代,每个人都想尽快脱离贫民窟,于是越来越多的人干起了贩卖私酒的行当。更讽刺的是,表面上支持禁酒的美国总统哈定,私下里却在夜总会里抽烟喝酒,他的内阁成员则在收着私酒贩子的贿赂。而贩酒的黑市上也聚集了大量的杀人越货的亡命徒,因为私酒贩子之间起的纠纷是无法通过法律来解决的,因此只好诉诸暴力。禁酒令本意是要修正社会道德,却成了犯罪的制造者。越来越多的地下酒吧和舞厅出现,控制这些酒吧的大多是一些黑道人物。越来越多的人认识到,禁酒令正在把美国变成犯罪帝国,人们开始要求废除禁酒令,这些人甚至包括一些反对饮酒的清教徒。政府迫于压力,最终在1933年12月废除了禁酒令,但禁酒令已经为初露头角的黑帮赚取了足够的利润,也让犯罪开始在美国蔓延,禁酒令也就成了黑帮崛起的催化剂之二了。
了解更多有关禁酒令的资料
催化剂3:大萧条
20世纪二三十年代,是美国经济最繁荣的时代,美国总统柯立芝当政期间,汽车工业,电器工业,钢铁业和建筑业都出现高涨局面冰箱,洗衣机,电话都开始进入富人的家庭。
这一时期被称为"柯立芝繁荣",正是这一时期,普通民众在道义,道德和思维方式上都变得放任自流,在消费上也是随心所欲,到达了疯狂的地步。20年代末,越来越多的美国人为了获得财富而做起股票生意,各大工厂在突飞猛进的生产,但消费者的购买力却无法与其保持同步,很快出现了供过于求的现象。产品积压价格下降时工厂开始解雇工人,失业的工人也无力购买商品,使经济进入了一种恶性循环,市场越缩越小。虽然股价仍在不断攀升,但股市崩溃只是时间问题。1929年股价开始急剧波动,10月29日,美国股市彻底崩溃,股价暴跌,许多股票投资人顷刻一贫如洗,使得越来越多投资人从华尔街高楼飞身而下。
1929-1933年萧条期间,全国共有约6000家银行倒闭,1933年失业工人总数达1700万人,人民的生活十分困难,而资本家们为了维持利润,不惜大量销毁商品。当时商品大量积压人民却无力购买。一个讽刺的局面产生了:一方面成千上万的人衣食无著,另一方面资本家为了利润大肆毁坏着自己的商品。大萧条年复一年,没有丝毫缓解迹象,越来越多的人为了生计走上了犯罪的道路。
考考你
将下面的句子译成英语。
1. 她一点都不在乎他会不会来。
She doesn't give a shit if he comes or not.
2. 买这些圣诞礼物会让我们接下来几个月都经济拮据。
Buying all these Christmas presents will put us
in the hole for the next few months.
3. 别告诉我你又要搞砸了。
Don't tell me you're going to fuck up again.
The Departed《无间道风云》(精讲之三)考考你 参考答案
Plus I don't know if it is beyond some fuckin' cop prick like Queenan to pull
you out of the Staties and send you after me. I just can't know. I don't know
what they do in that particular department anyway.
加上我不知道这是不是昆南那些他妈的警察的伎俩,把你从州警局里弄出来查我。我咋能知道。我不知道他们那块是怎么干事的。
点击进入:
更多精彩电影回顾
(英语点津Annabel编辑)