您现在的位置: Language Tips> Special Coverage> 17thcongress> Special Phrases  
 





 
胡锦涛报告词汇选登
[ 2007-10-16 09:43 ]

深入贯彻落实科学发展观thoroughly apply “Scientific Outlook on Development”

重要思想的继承和发展continuation and evolution of the important thoughts

党的三代中央领导集体 three generations of central collective leadership of the CPC

马克思主义关于发展的世界观和方法论的集中体现 concentrated expression of the Marxist world outlook and methodology on development

社会主义初级阶段the primary stage of socialism

总结我国发展实践to analyze China's own practice

借鉴国外发展经验to draw on the experience of other countries

科学发展观第一要义是发展。Scientific Outlook on Development takes development as its essence.

全面协调可持续发展comprehensive, balanced and sustainable development

统筹兼顾overall consideration

社会主义市场经济socialist market economy

推进各方面体制改革创新to promote institutional reform and innovation in various sectors

加快重要领域和关键环节改革步伐to accelerate reform in important fields and crucial links

全面提高开放水平improve opening-up in all respects

持续增加农民收入continue increasing farmers' income

收入分配income distribution

 点击进入词解十七大

   上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页  
 
 
相关文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     
  Taking the Mickey/Mick 取笑/挖苦
  民生“收购”美银行“股权”
  美国人最厌恶的十大不文明行为
  “拍马屁”十句话
  “保研”怎么说?

本频道最新推荐

     
  女孩的心思谁能猜:Suspended from class
  《说点什么吧》:Say something anyway
  Mountain and cowboy culture meet in Jackson Hole
  Livestock disease spreads in Britain
  Working magic in the garden with beans

论坛热贴

     
  “半糖主义”怎么翻译啊?
  求助电影东京漂移里“洋鬼子”一词的翻译
  fish a fame?
  写日记"阴转雨"怎么译?
  some opinions on writing in english language
  Mountain Story 大山的故事