您现在的位置: Language Tips> Focus 专题> 2010上海世博会> 双语新闻  
   
 





 
 
 
世界最大温度计现身上海世博园
World's biggest thermometer serves Expo Park
[ 2010-05-05 16:03 ]

在上海世博园风景如画的黄浦江边,一根硕大的温度计巍然矗立,随时给浦江两岸的世博园区“量体温”,入夜时分光芒四射、美不胜收,吸引了许多游客拍照留影。这根长达165米的温度计堪称世界最大的温度计,同时也是全球最高的气象信号塔。温度计位于浦西世博园的城市最佳实践区,在温度计醒目的红色刻度上,清晰显示了园区的实况温度。塔顶显示屏上,摄氏和华氏温度转换显示,每小时正点显示园区当天的最高最低温度。到了晚上,塔顶光芒四射的灯光根据天气情况开启“白色”或“紫色”。白色表示“好天气”(晴天、多云或阴天);紫色表示“坏天气”(下雨或下雪)。如果有灾害性天气来临,塔身屏幕还将显示相应灾害天气预警图案。

世界最大温度计现身上海世博园

世界最大温度计现身上海世博园

The 165-meter Expo Thermometer [Xinhua]

 

SHANGHAI - A massive thermometer at the Shanghai World Expo Park has been conveying the real-time weather information to visitors day and night.

The 165-meter Expo Thermometer, the highest meteorological signal tower in the world, is located in the Puxi Expo Park along the Huangpu River.

The thermometer-like tower, converted from a chimney in the 110-year-old Shanghai Nanshi Power Plant, displays the current temperature as well as the highest and lowest temperature of the day every hour.

At night, the tower top would change colors in accordance with weather conditions: white represents good weather, sunny or cloudy, while purple represents bad weather, rainy or snowy.

The park is also equipped with a meteorological observation station to provide good weather service.

Vocabulary:

real-time weather information:实时天气信息

2010上海世博会特辑

相关阅读

小美人鱼首次离家踏上世博之旅

上海世博会迎来倒计时100天

(Source: Xinhua)

世界最大温度计现身上海世博园

(中国日报网英语点津 编辑:蔡姗姗)

分享按钮
 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
带来宁静的“叠手机游戏”
斯诺登当选格拉斯哥大学“学生校长”
白宫前女义工:希拉里抹黑受害人
挑战动物起源理论 丹麦海绵需氧极少
Cross-Straits post office opens in Qianmen
翻吧推荐