加完班来点“轻宵夜” <img src="/data/attachement/jpg/site1/20150714/00221910993f170eaf260d.jpg" border="0" />
中国日报网 2015-07-14 09:47
分享到微信
经常加班的人们都喜欢在完成工作以后结伴去吃宵夜,这种时候吃的通常都不会是正餐类的食物,而是小吃、点心之类的餐食。因为吃这顿饭的时间比晚餐晚,又不到早餐时间,吃的东西又有点像早餐,所以在英文中叫做brinner。
Brinner is a fusion of breakfast and dinner. It’s the idea of eating breakfast foods when you finish a day’s work in the wee hours of night.
Brinner是早餐和晚餐的结合体,指在凌晨结束一天的工作之后,吃一些早餐类食物,即“轻宵夜”。
Since it’s too late to enjoy a full meal before bed, night munchies are served. This usually consists of foods traditionally eaten at breakfast such as eggs, pancakes, waffles and cereal.
因为在凌晨享受一顿丰盛的正餐有点太晚,所以一般会吃点宵夜,通常来说,吃的都是早餐常吃的东西,比如鸡蛋,薄饼,华夫饼还有麦片之类的。
(中国日报网英语点津 Helen)
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。