“讨债公司”要合法经营
中国日报网 2016-03-01 14:27
分享到微信
坏账不还怎么办?雇佣职员专门负责催账成本又太高?不少金融平台将此业务外包,使“讨债公司”逐渐发展起来。
请看《中国日报》的报道:
That brought about a need to hire specialist debt-collection agencies, particularly in regions where credit expanded and economic growth slowed, said analysts.
分析人士认为,这使得雇佣专业讨债公司的需求出现,特别是在信贷扩张,经济增速下降的地区。
从事这一行业的则被称为“职业讨债人”(debt collector),他们的工作就是向各种欠款者催账(debt collection),比如向信用卡欠款人(credit cardholders who defaulted on their repayments)等。
在过去几年,中国的银行、P2P借贷平台(peer-to-peer lending platforms)、小额贷款公司(microfinance companies)等机构的不良贷款(non-performing loans or NPL)问题加剧。这也催生了“职业讨债”这一行当。
“讨债公司”也要合法经营。如按期不归还欠款,讨债公司会与律所合作,使用法律途径,如发律师函(dispatch lawyer notices),甚至起诉(file lawsuits)。
(中国日报网英语点津 yaning)
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。