首页  | 新闻热词

一周热词榜(11.12-18)

CHINADAILY手机报 2016-11-21 13:35

分享到微信

一周新闻热词榜,一网打尽trending news。CHINADAILY手机报新一期热词榜发榜啦!

本周的新闻热词有:

1.神舟十一号今'返回地球'

2.'世界互联网大会'今闭幕

3.我国建'信息经济示范区'

4.教育部设英语'测评体系'

5.首列'座卧转换动车'下线

6.二孩时代或致'幼儿园荒'

1. 返回地球
return to the Earth

请看例句:

The two Chinese astronauts on the Shenzhou-11 spacecraft have completed their monthlong stay in the Tiangong-2 space laboratory and returned to the Earth.
神舟十一号飞船上的两名中国航天员已完成在天宫二号空间实验室长达一个月的驻留,返回地球。

18日14时07分,神舟十一号飞船返回舱在内蒙古自治区的主着陆场着陆(return capsule of the Shenzhou-11 spacecraft landed in the main landing area in the Inner Mongolia autonomous region at 2:07 pm Friday),执行飞行任务的航天员景海鹏、陈冬身体状态良好(be in good condition),天宫二号与神舟十一号载人飞行任务取得圆满成功。

17日12时41分,神舟十一号飞船与天宫二号空间实验室实施分离(the Shenzhou-11 spacecraft separated from the Tiangong-2 space lab)。景海鹏和陈冬在天宫二号空间实验室工作生活了30天(lived and worked in the Tiangong-2 space lab for 30 days),是中国航天员在太空驻留时间最长的一次(the longest stay in space by taikonauts)。组合体分离前(before the separation of the spacecraft-space lab combination),航天员在地面科技人员的配合下,撤收了天宫二号舱内的有关试验装置和重要物品,放置到神舟十一号返回舱(re-entry module)中。离开天宫二号前,两名航天员向地面人员和支持中国航天事业的人们表达了感谢和敬意(the duo express their gratitude and respect for their ground team and those who support the nation's space exploration efforts)。

在结束33天太空遨游(33-day journey in space)后,神舟十一号返回舱于18日首次从距离地球约393公里的轨道上返回(descend from an orbit about 393 km above the Earth),考核从空间站运行轨道返回的相关技术。天宫二号将继续在轨运行(remain in orbit)、开展有关科学实验,并与2017年4月即将发射的天舟一号货运飞船进行对接(dock with Tianzhou-1 cargo ship which is set to be launched in April, 2017)。

[相关词汇]

通信卫星 communications satellite

遥感系统 remote sensing system

月球车 lunar/moon rover

火星探测器 Mars probe

空间站 space station

暗物质 dark matter

1 2 3 4 5 6 Next   >>|
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序