首页  | 双语新闻

这场全英文演讲大咖云集,新时代大讲堂Vison China精彩开讲!

中国日报双语新闻 2018-01-24 09:55

分享到微信

 

安德鲁·穆迪

中国进入新时代:这将是世界历史的一个重要转折点

中国日报陈泽冰 摄

安德鲁·穆迪(Andrew Moody)是中国日报社的高级记者,他具有10余年报道中国的经验,是一名资深媒体人,国家高端项目专家,优秀的中国故事传播者。

在演讲中,穆迪表示,中国进入新时代,这将是世界历史的一个重要转折点(turning point)。

China's entering into a New Era could be a momentous turning point in world history.
中国进入新时代可能是世界历史上的一个重大转折点。

China’s New Era was a new and confident China striding forward into a world that it itself would play a large part in shaping.
在新时代下,一个新的更加自信的中国正大步迈向世界,并将在推动构建全球治理体系中发挥更加重要作用。

穆迪在他15分钟的演讲里,不仅阐释了中国进入新时代的世界影响与意义,还分享了他自己的采访经历,以及他观察到的海外社会对中国进入新时代的反响。点击视频观看演讲:

以下为大家提炼穆迪演讲中的精彩摘要:

► China was now moving on to the next stage in its development in which it would play a more central role.
现在中国正走向其下一个发展阶段,并且将扮演一个更加主要的角色。

► This was not intended in any way as a threat to the west. It was just a statement of reality.
这并非意味着对西方的任何一种威胁,而是基于现实的一种说明。

► The rise of China is the single biggest geopolitical change of the 21st century. There is virtually no problem in the world that can be resolved without China.
中国的崛起是21世纪地缘政治中最大的一个改变。没有中国的参与,世界上几乎所有的问题都无法解决。

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序