首页  | 实用口语

疯传朋友圈的英文漫画:爱情理应这样真诚简单

大耳朵网 2019-02-13 11:42

分享到微信

有时候,喜欢一个人根本控制不住自己,哪怕在马路上看到一棵树形状很奇怪,都第一时间想要跟你讲。

最美的爱情是什么样子?大概就是这样真诚简单。

01 The first date

第一次约会

Man:“Sorry, I’m late.”

不好意思,我迟到了。

Woman:“I’ve waited 20 years to meet you. Just 10 minutes would be okay.”

我等了二十年才遇见你。所以等这10分钟也没什么。

 

02 A smile is a beautiful gift

微笑是最美好的礼物

Both to receive and give

彼此收到,彼此给出

Man:“You've got a very beautiful smile.”

你的笑容好美。

Woman:“I got it from you.”

我从你那里学到的。

 

03 The best words about love

关于爱最好的对白

My girlfriend is like Google.

我的女票就像谷歌。

Because she knows everything?

因为她什么都知道?

No. Because she has everything I’m searching for.

不,因为我想找寻的都在她那里。

 

04 True love is giving him the last slice

真爱就是把最后一块披萨让给他

You know how much I love pizza. But I will give you the last slice. That’s how much you meant to me.

你知道我有多喜欢吃披萨,但是最后一块还是让给你。你对于我来说是如此重要。

 

05 When you shine brighter than the stars

你比星光更璀璨

That's the power of love

这就是爱的魔力

The sky is full of stars, but I’d still stare at you.

满天星辰,可我只看你。

 

06 Wear me!

穿我呀!

She looks good on you.

你穿上她很好看哦。

Man:”What should I wear?” 我穿哪件好看?

Woman:“Wear me!” 穿我呀!

Man:“Wear.... you?!” 穿你?!

 

07 This one is worth trying

这件事值得尝试

“Babe. Come koala me!” 亲爱的,来给我一个熊抱。

koala /kəʊ'α: lə/ n.考拉,树袋熊(PS:在这句话中koala这个词用作动词,译为熊抱)

 

08 Boyfriend material

优质男票牌围巾

Woman:“Ah.. chooo!!!”

啊切!!

Man:”Here. Take my scarf.”

来,围我的围巾。

Woman:“This scarf is so nice!”

这个围巾很舒适哦。

Man:“Sure. It’s made of boyfriend material.”

当然了。这是优质男票牌围巾。

Boyfriend material意思是:对于某人而言,这个人集合了优质男友的所有品质。在这个漫画中是一语双关。

 

09 It's never too early to see your face.

能越早看到你越好。

Woman:“Am I too early?”

我是不是太早啦?

Man: It’s never too early to see your face.

能越早看到你越好。

 

10  Unique couple outfit

独一无二的情侣装

Woman:”Babe, I wanna wear couple outfit!”

亲爱的,人家想穿情侣装!

Man: But we don’t have any couple outfit.

可是我们没有呀。

Woman: We have one now!

现在有了!

 

(来源:大耳朵网  编辑:yaning)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序