您现在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
   
 





 
Cinderella 2 《灰姑娘》2 (精讲之六)
http://language.chinadaily.com.cn/video/cinderella6.wmv
[ 2006-07-21 10:40 ]

主持人:陈锐

Cinderella 2 《灰姑娘》2 (精讲之六)北京新东方学校优秀英语教师,主教听说速成,听说读写,电影听说强化等课程,有多年的英语听说教学经验。陈锐老师主修英文专业,深刻了解英语学习的困难所在;并有丰富的口译经验及体会。通过多年的经验积累,陈锐老师总结出一套适合中国学生自己的汉英学习法,更好的结合汉语来攻克英文。

 

思想火花坚守梦想,终会成真

考考你小试牛刀

影片对白

Cinderella 2 《灰姑娘》2 (精讲之六)Cinderella: I'll wait for you by the apple cart.

Shopkeeper:Doyou think she'll like them?

Lady: They're beautiful! She's going to love them!

Cinderella: What? What happened? Anastasia!

Gaq: Run for it! The deal is off!

Anastasia: Don't look at me! I look horrible!

Shopkeeper: Wait! Please!

Mother: Anastasia! How dare you defy me! You were forbidden to speak to this man!

Drizella: Oh, look at her! It's a disaster! We'll be thelaughing stockof the entire town. You've embarrassed yourself quite enough with this foolishness.

Mother: Dear child, you know I only have your best interests at heart. Youdeservebetter. Come along.

Anastasia: No, Mother! You're wrong! He's sweet.

Shopkeeper: She's wonderful.

Anastasia: He's romantic. And we are going to the ball together.

Mother: Drizella, come along.

Mother: Drizella!

Anastasia: Oh, thank you! I never dreamed I could be this happy.

Cinderella: You see? Dreams do come true.

妙词佳句,活学活用

1. Do

将do在此提出,同学们可能会笑,如此简单的do怎么还要拿出来说一说呢?先看下面这个例子:You do the door, and I do the window. 这句话如果在搞卫生、大扫除时说,那就可以理解为“你擦门,我擦窗户”,但是如果用在夜半行窃时却又成了“你撬门,我撬窗”。在“do the list”这个短语中,do 则是编排名单的意思。看来这个do并不是这么简单。

do在英语里有万能词之称,几乎可以和任何词搭配,并且在不同的情况下、不同的搭配中可以有不同的含义。再来看以下两个例子来体会一下do的其它含义。

A. You're tired. I'll do the dishes afterwards.
你累了,吃完饭我来洗碗吧。
B. I don't do drugs.
我不吸毒。
C. John does seafood dishes very well.
约翰的海鲜菜肴烧得很好。

2. Laughing stock

这个就是汉语中的“笑柄”了。看来,英汉两种语言还是有很多相通之处啊!

3. Deserve

deserve 是用得相当多的单词之一,表示“应得到”、“值得”、也指“配得上”、“配得起”。
A. Good work deserves good pay.
好的工作就应该得到好的报酬。
B. You deserve all these things.
你应该得到所有这些。
C. He certainly deserves to be sent to prison.
他活该送进监狱。
D. I want to wish you all the luck and happiness you deserve.
祝你们得到所有应该得到的好运、幸福。

   上一页 1 2 3 下一页  

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
罗琳首登奥普拉脱口秀 有意续写《哈利•波特》
信用评级 integrity rating
新娘哥斯拉 bridezilla
Sex and the City《欲望都市电影版2》精讲之一
Energy deals mark 'new era'
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
原来国家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
关于工资的英语词汇大全
关于职业装的英语词汇
余光中《尺素寸心》(节选)译