The Graduate 《毕业生》(精讲之五)
[ 2006-10-12 11:03 ]
影片对白 Nervous. Nervous? Well, I am a bit nervous. I mean it's - it's pretty hard to be suave when you're -
文化面面观 Room clerk / hotel receptionist
影片背景及意义
The Graduate 是电影史上里程碑式的经典,刻画了60年代内心孤独无助的一代。即使电影仍然有一条爱情主线,但那仍是叛逆的爱情。主人公本(Ben)代表了美国整个60年代的一代人。
本这一代人正处于走出青春期、进入成人世界的十字路口。Ben来自生活安逸的中产阶级家庭。但大学四年并没有使他成熟、坚定起来。他极力想让父母高兴、让大家满意。听着别人的忠告和教诲,他表现得无动于衷;同客人握手,甚至不知道他们是何许人也。同时,所有人对他的殷殷期待又像一个陷阱等着他。影片中的鱼缸和游泳池都给人一种令人窒息的感觉。
实际上,Ben这样的年轻人内心世界正经历巨大的动荡。可以用几个词来描述这种心理状态。Confused(迷茫);lost或aimless(对存在的意义和目的不明确);self-doubt(自我怀疑);alienation(疏离,格格不入)。他所能做的就是在游泳池消磨几小时(drifting),或呆坐屋里。
Ben与Mrs. Robinson的关系不是爱情,而纯粹是性和欲望,是无动于衷和冷漠。Ben与Mrs. Robinson幽会是一种对生活压力的逃避和释放。更是对周围人的反抗。两人之间甚至没有真正言语上、思想上的交流。自始至终,本只称呼她为Mrs. Robinson,而不是名字。
影片中Mrs. Robinson则代表美国式梦想的黑暗面,代表了一部分中产阶级的价值观念。她像一只贪婪的猛兽,她的猎物就是本年轻的躯体。影片也给了她足够的理由如此作为。如年轻失足,梦想幻灭等。但这种人绝非少数。
影片让本和Elaine相爱,并且冲破阻力,最终走到一起。爱情胜利了。
考考你
请用对白中的表达方法翻译一下句子。
--你生病了,要不要我给你男朋友打电话,让他来照顾你?
--算了。我不想麻烦他跑一趟。
--为什么?
--他得坐两个钟头的车。
--那就随你便吧。
The Graduate 《毕业生》(精讲之四)考考你 参考答案
1. --你来北京多久了?
--有一阵子了。半年吧。
--How long have you been in Beijing?
--Quite a while. About six months.
2. --我有点紧张,明天有一个面试。
--放松点儿,别这么紧张。我敢说,你肯定能被聘用。
-- I'm a little worried about tomorrow's interview.
--You ought to be taking it a little easier. I bet you will be employed.
点击进入: 更多精彩电影回顾
(英语点津Annabel编辑)
|