您现在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
   
 





 
The Jane Austen book club《奥斯汀书会》精讲之二
[ 2008-10-06 15:19 ]

 

影片对白   Alone's not the end of the world. For as many years as you've been married I've been quite happily unmarried.

 

4. on an impulse

“一时冲动”的意思,比如:On an impulse he said, "Why don't you and I have dinner together?"

出于一种冲动,他说:“为什么我们不一起去吃晚饭呢?”

5. Way to go

这个片语的意思是“做得好!加油!”,和 nice doing / well done 之类的意思差不多,比如:Daisy, keep your hands up. Way to go. Very good. Daisy,双手保持抬高。就是这样,很好!这是一个常常在一些竞赛活动(球赛、赛车等)中都可以听到的俚语,大家要赶紧学会哦!

6. My lease is almost up.

“我的房租快到期了。”有用的表达。

7. You're amazing.

“你真是太好了/太棒了。”也是很有用的表达。

文化面面观

简•奥斯汀:平凡而又辉煌的人生

她的一生可以说是平淡的,作为一个牧师的女儿,生活在古老的英国,最终也是孤独终老(当然她死的时候还很年轻)。在那个对女性仍有偏见的年代,她的作品都是匿名发表的。在去世后,她的名字才开始为人所知。她的作品描写的都是她熟悉的生活环境——18、19世纪的英国,然而小说里所分析和描写的人情和人性和今天却没有什么不同。也许这也是为什么电影中的这些Californians 会选择她的小说来拯救心灵吧。

The Jane Austen book club《奥斯汀书会》精讲之二

Jane Austen

Born: 16 December 1775

Birthplace: Steventon, Hampshire, England

Died: 18 July 1817

Best Known As: The author of Pride and Prejudice

Jane Austen's novels were witty, warm and ironic portraits of the privileged classes of 18th- and 19th-century England. Her best-known works are Sense and Sensibility (1811), Pride and Prejudice (1813), and Emma (1815). Austen was one of eight children of an English clergyman, and given her literary accomplishments she lived a remarkably quiet and domestic life in the rural south of England. She never married and was only 41 when she died. (Curiously, due to the lack of acceptance of women authors at the time, her major novels were published anonymously, and Austen was not associated with them until after her death.) The Pride and Prejudice heroine Elizabeth Bennet and her dashing suitor Mr. Darcy are one of the more famous couples in English fiction.

Austen's stories have long been favorites in Hollywood; recent screen adaptations include Pride and Prejudice (both a 1995 BBC TV production with Colin Firth as Mr. Darcy, and a 2005 feature film with Keira Knightley as Elizabeth Bennet), Emma (1996, with Gwyneth Paltrow) and Sense and Sensibility (1995, with Emma Thompson and Kate Winslet). The 1995 Alicia Silverstone movie Clueless is a whimsical takeoff of Emma. Austen herself was played by Anne Hathaway in the 2007 film Becoming Jane. The exact cause of Austen's early death has never been clear. In the last year of her life she suffered from fatigue, back pain, nausea and fevers as she gradually faded away. Addison's disease, Hodgkin's disease and tuberculosis have all been suggested as possible causes by modern-day scholars.

考考你

将下面的句子译成英语。

1. 嘿,你通过律考以后给我个电话好吗?

2. 我叔叔一时冲动买下了那房子。

3. 我一直支持你得到那个晋升。

The Jane Austen book club《奥斯汀书会》精讲之一 考考你 参考答案

1. 刚刚那么多人说话,我插不上嘴。

There were so many people talking at once that I couldn't get a word in edgewise.

2. 雇主干涉私人事务是违法的。

It's against the law for employers to butt in on personal matters.

3. 不要别人一劝,你就去买自己不喜欢的东西。

Don't let anyone talk you into buying things you don't want.

 

影片对白   Alone's not the end of the world. For as many years as you've been married I've been quite happily unmarried.

点击进入:更多精彩电影回顾 

(英语点津Annabel编辑)

   上一页 1 2 下一页  

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?