您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Business Hot Word  
   
 





 
PSP: 便携式游戏机
PSP: 便携式游戏机
[ 2005-02-04 10:08 ]

PSP

2月3日,日本电子和娱乐巨头索尼公司宣布将于3月24日在北美发布其新开发的便携式游戏机(PSP),并将在第一周内上架100万台。据悉,索尼的目标是在3月31号前实现全球发货300万台。外电报道如下:Sony Corp said Thursday it will release the PlayStation Portable in North America on March 24 and have 1 million units ready for sale in the first week.

The PSP machine, a challenger to Nintendo Co.'s long-standing grip on the handheld video gaming market, will be sold as a "value pack" for $250 in the United States and for $300 Canadian dollars. It will include numerous accessories and - for the first million sold - a copy of the "Spider-Man 2" movie on the new Universal Media Disc format that Sony designed for the PSP.

Sony said it has already shipped 800,000 PSPs in Japan, where it went on sale on Dec. 12 for about $190.

PSP是PlayStation Portable的缩写,意为“便携式游戏机”,是索尼公司开发的一种新型的手持游戏设备,目前其内存芯片由全球顶级存储芯片制造商三星电子提供。PSP具有多媒体性能,可以利用UMD格式的光盘或记忆棒播放数码音乐、电影并显示照片,它将挑战任天堂在手持视频游戏机市场长期的统治地位。索尼去年12月12日在日本首次发布了PSP,目前在日本的发货量已经达到80万台。

(中国日报网站编)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
The Week May 21, 2010
“蜗婚”英文怎么表达
“一生一世”的表白
伦敦新型双层巴士设计惊艳亮相
各种“支付形式”的英文表达
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
关于工资的英语词汇大全
关于职业装的英语词汇
余光中《尺素寸心》(节选)译
中国译协中译英最新发布各类专业术语直译
功夫熊猫经典台词双语