股市行情的变化往往牵动着千万股民的心,2005年是中国股市急剧波动下滑的一年,而2006年新年伊始股市便出现大幅上涨趋势,给人们带来了惊喜和希望。业内分析家认为今年将是中国股市的转折点。
请看相关报道:For the last five years, one of the things in China that has constantly generated despair is its capital market. Finally, analysts say, there is hope that 2006 may be abullish year.
Bullish year 是由bull market(牛市)派生来的。在股票交易中经常会听到"牛市" 和"熊市" (bear market)这两词,它们是什么意思呢? "牛市",指市场行情普遍看涨且延续时间较长。
有股民说当证券交易所的屏幕长时间基本都是红色的时候,就是牛市,因为牛对红色很敏感,所以称之为"牛市"。与之相对的是"熊市" (bear market),表现与""正好相反,大盘普遍下跌,长时间都没有回升的迹象。
(中国日报网站编)
|