绝非广告:千万别错过北京奥运会篮球赛事,届时,您除了看球还可轻松娱乐!奥运会期间,NBA将协助北京奥组委、国际篮联共同打造北京奥运会篮球赛场上的精彩文艺演出。虽然NBA中国区总裁费舍尔没有透露合作的细节,但他表示会确保届时的体育展示达到世界一流水准,而且NBA会参与挑选、策划并制作赛场音频、视频和娱乐活动的策划。
|
|
The National Basketball Association signed a deal Wednesday to bring NBA-stylerazzmatazzto the 2008 Olympic Games.
The agreement, signed by the Beijing Olympics Organizing Committee, the NBA and FIBA, the game's world governing body, said the three will cooperate onin-arena entertainmentduring the basketball portion of the Games.
"We're getting involved now to ensure that various parts of this facility are to world-class standards," said Mark Fischer, managing director of NBA China.
"We're very confident that the world coming to Beijing during the Olympic Games will be extremely impressed with this facility," he said of the Wukesong Stadium, where the basketball competition will take place.
Fischer did not give full details or the cost, but said the bodies would work together "oncourt design and layout, game production, entertainment" and the training of local staff.
Basketball is very popular in China, especially because of the success of Yao Ming with the Houston rockets.
The NBA has moved aggressively to harness that enthusiasm, turning China into the league's single biggest overseas market. The league generates about 10 percent of its $3 billion (euro2.2 billion) revenue outside the United States, and China is the biggest overseas contributor, league officials say.
About 20,000 stores in China carry NBA merchandise and 347 million TV viewers watch games. China's biggest broadcaster, state-run CCTV, airs four NBA games weekly, while another 50 stations across the country also telecast games.
(Agencies)
Vocabulary:
razzmatazz:(俚)活力、能量
in-arena entertainment:赛场上的文体娱乐
(英语点津陈蓓编辑)