您现在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
 





 
穆凯什•安巴尼取代盖茨成世界首富
He is the new richest man in the world - and his latest home will leave no one in any doubt.
[ 2007-11-01 08:43 ]

Ambani: The £31billion man who has overtaken Bill Gates in the rich list

He is the new richest man in the world - and his latest home will leave no one in any doubt.

Indian tycoon Mukesh Ambani yesterday jumped above Bill Gates and Warren Buffet, and their short-lived successor, Mexican Carlos Slim Helu, at the top of the rich tree as his personal fortune was put at nearly £31billion.

In keeping with his new-found status, it emerged that the 49-year-old plans to build possibly the most outrageous home in the world.

His mansion in Bombay will be 60 storeys tall, but will only have 27 floors to allow for super-high ceilings on the floors occupied by himself, wife Nita, and their three children.

There will be accommodation for 600 personal servants and staff.

Mr Ambani runs Reliance Industries, India's second-largest firm. The oil, textiles and chemicals giant was founded by his father, Dhirubhai, who started work as a petrol pump attendant.

His new pad will also include a helipad, health club, hanging gardens and six floors of car parking.

Construction has already started on what will eventually be a 175m tower and planners are aiming to complete it by September next year.

The building, already worth £500 million, could start a rush on skyscrapers.

Earlier this year, Mr Ambani was rated as the richest resident Indian with a net worth of US$20.1 billion.

He came 14th in Forbes' 2007 worldwide rankings.

点击查看更多双语新闻



(Agencies)

他是世界上最富有的人——他的最新豪宅会消除所有人的疑问。

昨天,印度大亨穆凯什安巴尼以将近310亿英镑的个人资产超越了比尔盖茨、沃伦巴菲特和代替他们没多久的墨西哥人卡洛斯斯利姆埃卢,一跃成为世界首富。

为了与这个新的身份相称,据说这位49岁的首富打算建造世界上最豪华的官邸。

这个坐落在孟买的官邸将有60层楼高,但却只有27层,层高超高,仅供他和妻子尼特以及三个孩子居住。

这座豪华官邸将可容纳600个仆人和工作人员居住。

安巴尼目前经营印度第二大公司——信实工业。这个经营石油、纺织品和化学品的集团由他的父亲迪鲁拜一手创建,而他最开始工作的时候只是一个加油泵服务生。

这座新官邸中还设有直升机降落场、健身俱乐部、空中花园和6层停车场。

这栋高达175的城堡已经动工,设计者计划在明年9月之前完工。

这个已经价值5亿英镑的建筑可能会引发人们建造摩天大楼的热潮。

今年早些时候,安巴尼以201亿美元的净资产被评为印度首富。

他在2007年福布斯全球富豪榜中位居第14位。

(英语点津 Linda 编辑)

Vocabulary: 

pad: 住所;(尤指)公寓

 
 
相关文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本频道最新推荐

     
  难忘“处女作”
  韩国大兵也爱美
  贝嫂千里运薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年纪念活动
  奇迹:被困130小时矿工自救生还

论坛热贴

     
  how to say "今天股票大涨?'?
  how to translate 答谢午宴??
  How to translate "上镜奖”
  how to translate 首善之区
  The Power of Birth Order(e-c)practice
  Global Guide To Tipping(e-c)practice