您现在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
冼东妹:“妈妈冠军”背后的故事
[ 2008-08-12 13:41 ]

特别推荐:奥运英语专题

站在奥运领奖台的最高处,33岁的冼东妹灿烂地笑着。这位“妈妈冠军”,在一个又一个人生十字路口前都选择了奋斗。灿烂辉煌的荣誉随之而来,鲜花、掌声正等待着她,丈夫女儿正等待着她。奥运会成功卫冕的光鲜背后又有多少鲜为人知的故事呢?

 

冼东妹:“妈妈冠军”背后的故事

 Gold medal winner Xian Dongmei of China holds her medal on podium during the judo women's -52 kg category medal ceremony at the Beijing 2008 Olympic Games, August 10, 2008. [Agencies]

Liu Bo, husband of Olympic judo champion Xian Dongmei, said watching his wife win gold in the 52 kg class at the Beijing Games was one of the proudest moments of his life.

"Although I had every confidence in my wife's ability to win, I was really nervous on Sunday night when I watched the live broadcast with my daughter," he said.

"But when I saw her on the podium, I was so excited I had tears in my eyes."

The fact that he gets so nervous and excited is the reason he never goes to watch his wife compete, he said.

"If I was there, I wouldn't be able to stop myself from shouting, and that would put more pressure on her," he said. "So it's better that I stay away."

Liu said he met Xian when they were training partners. He said he fell in love after she repeatedly pinned him to the judo mat. They were married in October 2004.

These days, he is happy to take a back seat in the relationship and watch his wife succeed, he said.

His job is looking after the couple's baby daughter, Liu Jiahui, who was born last year, he said.

"It is not important for us both to be successful at judo," he said. "I'm happy caring for my daughter."

The one thing Liu said he does wish for, however, is his family to soon be reunited.

"We've been separated for over a year. It's time our daughter had her mother around so she can enjoy her love."

Xian left the couple's Guangzhou home to join an Olympic training camp last August. Over the past 12 months, the judo champion has been able to watch her baby grow only via webcam.

Liu said he will give Xian roses when she returns home, which he hopes will be the final time she does so.

"It's not easy for her trying to juggle being both a mother and an Olympian. She had to lose 11 kg in just four months to make the weight for the 52 kg class."

Xian actually did retire from competitive judo in 2005, after the 10th National Games, and took over as coach of the Guangdong women's team.

However, in 2007, just two months after she gave birth to a daughter, she was persuaded by the Guangdong sports administration to make a comeback and try out for the Beijing Olympics.

(China Daily)

 (实习生屈上 英语点津 Helen 编辑)

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?